十二点大学语言·翻译

老友记第四季(第19集)

2019-12-15  本文已影响0人  小神2

仓促的决定

剧情:短时间的相聚已经不能满足罗斯和艾米莉,于是他们决定结婚来解决两地分居的痛苦;瑞秋不堪忍受对面早起的歌声于是用球队季票来让男生让出公寓,最后打赌连季票都输了;菲比出计让女生直接换了公寓。

01

bellyaching:抱怨,发牢骚

Monica:I am tired of your bellyaching,okay?

我真的对你的碎碎念受不了了好吧。

(瑞秋抱怨公寓)

   02

rush:仓促

knickers:女半短内裤,灯笼裤

Emily: Last time I packed in such a rush,I left my knickers here.

上次我就是打包太仓促了,把我的衬裤都拉下了。

(艾米莉要走了,提前打包,罗斯不想让她打包)

03

Phoebe: I went to a used-clothes store andget like a bunch of maternity stuff.

我去了二手商店买了好多孕妇装。

04

clogged:阻塞的

Joey: The timing’s perfect! I just cloggedthe toilet.

时间完美啊,我刚把厕所堵住。

(莫妮卡和瑞秋想用球队季票换回公寓,钱德勒不肯,乔伊很乐意,并且自己刚把厕所堵住)

05

impartial:公正的,不偏不倚的

Rachel: Because she’s the only one who’s impartial and she’s so pretty.

因为她是唯一没有利害关系的,而且她还这么漂亮。

(男女想通过打赌来赢公寓,叫菲比来当裁判)

06

deck:整副牌,甲板,行李箱

Monica: We got a deck ofcards,High card wins.

我们来抽牌,点数大的就赢了。

07

Joey: What?Ace is high.Jack,queen,king,ace!

Monica: No! Ace is low,Ace,two,three,four!

乔伊:什么?老A是大的,JQKA

莫妮卡:才不是呢,A是小的,A234

(乔伊抽牌出现了A,双方都觉得自己赢了,在辩解)

08

pierce:刺穿的,突破

Ross: Last night,I got my ear pierced.

昨晚我还去打耳钉了。

(罗斯想说和艾米莉在一起自己体验了很多不一样的事情)

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读