2023-12-18-每日翻译

2023-12-17  本文已影响0人  伊丽小美

每日英译中,来自每日翻译


· 英译中

原文:

Homeownership has let us down. For generations, Americans believed that owning a home was an axiomatic good. Our political leaders hammered home the point. Franklin Roosevelt held that a country of homeowners was “unconquerable.” Homeownership could even, in the words of Gorge H.W. Bush’s Secretary of Housing and Urban Development (HUD), Jack Kemp, “save babies, save children, save families and save America.” A house with a front lawn and a picket fence wasn’t just a nice place to live or a risk-free investment; it was a way to transform a nation. No wonder leaders of all political stripes wanted to spend more than $100 billion a year on subsidies and tax breaks to encourage people to buy.

译文:

买房让我们后悔了。美国世世代代都认为有一套房子是理所当然的事。美国政治领导人也反复强调这点。富兰克林·罗斯福曾认为,一个人人有房的国家是“无法征服的”。用老布什时期的住房和城市发展部(HUD)部长杰克·坎普的话来说,买房甚至可以“拯救儿童、家庭乃至整个国家。”一个有前草坪和围栏篱笆的房子不仅适宜居住,也是一种绝对安全的投资。买房还是促进国家发展的一个途径。因此,所有派别的政治领导人都愿意每年拿出1,000多亿美元以补贴和减税的形式鼓励人们买房。

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读