读《文房四谱》// 笔谱·四之杂说(二十)
笔谱·四之杂说(意译)
续
王允将要诛杀蔡邕,
马日磾说:“伯喈旷世逸才,
对大汉政事见识良多,
应当令他续著《后汉》一书,
定会成为传世大典。”
王允说:“汉武帝不杀司马迁,
使得他所作谤书流于后世。
如今不可让佞臣在幼主身旁执笔,
不仅对幼主的圣德无益,
我们这帮人也会受他讥讪诽谤。”
后汉时,来歙讨伐公孙述,
被刺客刺伤腰部。
他召来盖延托付军事,
自己向朝廷写完遗表,
抛掉笔抽出身上的刀而亡。
后汉周磬,字坚伯,七十三岁。
朝会集论持续了一天,
就对两个儿子说:
“吾前日梦见先师东里先生,
在他墓室东南角对我讲学,
看来我大限将至!
若我命终,
你们就编二尺四寸的竹简,
抄写一篇《尧典》,
再加刀笔各一,放置棺前。”
笔谱·四之杂说(原文)
王允(1)将诛蔡邕,马日磾(2)曰:“伯喈旷世逸才,多识汉事,当续《后汉》,为世大典。”允曰:“武帝不杀司马迁,使作谤书流于后世。今不可使佞臣执笔在幼主左右,无益圣德,我党复蒙讪谤。”
后汉来歙(3)伐公孙述(4),为刺客伤腰。召盖延(5)以属军事,自书遗表讫,投笔抽刃而绝。
后汉周磬,字坚伯,年七十三。朝会集论终日,因令二子曰:“吾日者梦见先师东里先生,与我讲于阴堂之奥(6),吾齿之尽乎!若命终,编二尺四寸简,写《尧典》(7)一篇,并刀笔各一,以置棺前。”
【注释】
(1)王允:字子师,太原祁(今山西祁县)人,东汉末年大臣。
(2)马日磾(mì dī):字翁叔,扶风茂陵(今陕西兴平)人,东汉中后期大臣,曾任谏议大夫,与蔡邕、卢植等人在东观典校官藏的《五经》记传,并参与续写《东观汉记》。
(3)来歙:字君叔,南阳新野(今河南新野)人,东汉名将、战略家。
(4)公孙述:字子阳,扶风茂陵(今陕西兴平)人,东汉初割据益州称帝,后被复命大司马吴汉诛杀。
(5)盖延:字巨卿,渔阳要阳(今北京平谷)人,东汉初年将领,云台二十八将名列第十一,协助刘秀建立东汉。
(6)阴堂之奥:墓室的东南角。
(7)《尧典》:《尚书》篇目之一,记载了唐尧的功德、言行。