“在你做营销前应该先调查下民意”用英文怎么说?
【口语每天练】Hatred is blind.【MP3_声音_录音】免费在线收听
【每日一句】
Hatred is blind, as well as love.
恨是盲目的,爱亦然。
- Learn A Word -
【每日口语】
今天我们要学的词是 first-born. First-born 名词,意思是头胎生的孩子,老大。
Time and time again, research has shown that first-born children are better at a lot of things than their younger siblings.['sɪblɪŋz] 各种研究多次显示,头胎孩子在很多事情上都要比弟弟妹妹强。
Half of U.S. Presidents are first-born children. 美国总统里有一半都是家里的老大。最近一项研究的作者说,
First-born kids get better grades in school because their parents are stricter with them than later-born children. 家里老大学习成绩更好是因为家长对老大的要求比后面的孩子更加严格。
好的,今天我们学习的词是 first-born, first-born, first-born....
【每日单词】
up-to-date/ ‘Λptə’deit/ a.直到最近的,现代的
verbal / ‘vә:bәl/a. 言辞的,文字的,口头的,动词的
thrill / θril/vt.&vi.(使)激动
repair/ ri’peə/ vt.&n.修理,修补
layman / ‘leimәn/n. 俗人,门外汉,凡人
meantime/ ‘mi:n’taim/ n.其时,其间 ad.当时
spring/ spriŋ/ vi.跳,跃 n.跳跃;泉
resemblance / ri’zemblәns/n.相似,相似性
complaint/ kəm’pleint/ n.抱怨;怨言;控告
note/ nəut/ n.笔记;便条;注释
【每日一说】(可以在评论区先写出答案)
"在你做营销前应该先调查下民意"用英文怎么说?
正确答案:Before you start marketing, you should test the waters.
参考译文:market:n.市场;买卖活动 v.销售;交易
例如:I'll go to the market and buy some food.我会去市场买一些食物
He is trying to market his new book.(他正努力兜售他的新书。)
2.test the waters: 在行动之前试探别人的反应;调查民意
例如:We'd better send advance envoys to test the waters.
【推荐歌曲】
Nothing's Gonna Change My Love For YouWestlife - The Love Album
推荐阅读:这么做60天你就能说一口洋腔洋调的英语!?喜欢口语欢迎订阅我的专辑【口语每天练】或者移步英文主播皮卡丘简书首页