棚车少年The boxcar children笔记汇总
第一本棚车少年阅读完毕。薄薄的一本书,倒是耗费了很长时间。如果你从一开始就和我一起读,那么到现在你应该也读完这本书了。如果是从来没有接触过原版阅读,那么现在应该也适应了原版阅读了。那么接下来第二本会加速咯。
今天我们来总结一下第一本当中的生词。
生词:
bekery 面包房
bench 长凳
pillow 枕头
brook 小河,溪流
pump 抽水机
pine needles 松针
rusty 生锈的
stump 树桩
thorn 荆棘
lap (衣服的)下摆
pat 轻拍,爱抚
towel 毛巾
bundle 捆
growl 兽类的低吼声
rock 岩石
dump 垃圾场
pitcher 水壶,水罐
crack 裂痕
kettle 烧水的壶
pile 堆叠
rinse 冲洗
orchard 果园
hem 绞边
bury 埋起来
broom 扫帚
sticky 黏糊糊的
dam 水坝
log 木头
sniff 嗅
queer 奇怪的
stew 炖煮的菜
stir 搅拌
bent 弯曲的
ladle 长柄勺
mill 磨坊
wire 电线
stocking 长袜
clothesline 晾衣绳
bleacher 露天看台
track 比赛服
bundle 捆,束
cucumber 黄瓜
eagerly 渴望地,热切地
maid 女仆
rocking horse 摇摆木马
homesick 思乡症
我们可以看到,即便是全书仅有500单词的原版书,依然可以在第一本就总结出这么多的生词。这里面很多都是在教科书里没有机会接触到的。这就是原版阅读的好处:可以接触到“活生生”的英文。
这些单词在记不住或者意思感觉混淆的时候,不妨回头再翻看一下书本,在篇章中识记这些单词。以后原版阅读进行的深了,自然不必记住书中所有的生词。但是棚车少年的单词量毕竟少,有限的生词,咱们还是费点心思记住吧。
阅读的第一步,还是应该是听。我为大家准备了第一册全部的音频,公众号后台回复:pcsn1 可以获取音频下载链接。
明天开始阅读第二本了。想要一起读的同学,可以先准备好书本。可以在亚马逊选购kindle版本。