3.5 效率+勤动手

2018-03-05  本文已影响0人  YukiSkye

一、日本文化

早上看了两个小时的《日本》,其中的文化部分,感觉很有意思。其中的花道,茶道,感受到对自然的尊重与热爱,天人合一,和谐共生的哲学。然后就是相扑,柔道,剑道,空手等,十分注重礼仪。每次看这些东西感觉自己的心就会静下来。

二、时间安排

紧迫感不是很强,原因在于学习计划没有明确规定什么时间点完成。看书途中会忍不住刷会儿手机。这个习惯要改掉。把手机放书包里。

三、翻译

翻译了2篇人民网,果然翻译还是要多实践。光是看以前的总结笔记,就有一种“嗯,对,就是这样处理的,也不是很难嘛”的错觉,实际上动手下笔才知道自己可能根本写不出来。

翻译中,我有两个最大的错误:1不会提前通读文章。只会一段一段地读,而且读完之后没有感觉,仍然又是一句一句的翻译。这样做就很容易忽略掉句子背后的逻辑关系,很难进行语内翻译,容易跟着原文走,无法进行发散性思维。更重要的一个原因是对中文的阅读理解能力差。经常是看了书脑子里留不下什么印象。因为自己没有带着“问题意识”去看。“问题意识”不单单是心里问个“为什么”那么简单。我该怎么进行思考???

2翻译完后马上看参考,没有进行再次检查。只是简单的在心里想“哦,还可以这样翻译啊。嗯,记住,下一次试着用用看”。但往往因为知识点较多,自己又没有经常复习,所以忘得很快。译完后一定再读两遍。

省略的步骤将会成为以后的阻碍。偷得懒迟早有一天还回来。

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读