《古兰经》对位翻译

Holy Quran: Sura 004 Aya 087

2020-05-12  本文已影响0人  Yusuf_
004_087.gif

اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۚ لَيَجْمَعَنَّكُمْ إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ لَا رَيْبَ فِيهِ ۗ وَمَنْ أَصْدَقُ مِنَ اللَّهِ حَدِيثًا

Allahu la ilaha illa huwa layajmaAAannakum ila yawmi alqiyamati la rayba feehi waman asdaqu mina Allahi hadeethan

翻译(Translation):

Translator 译文(Translation)
马坚 真主——除他外,绝无应受崇拜的——在毫无疑义的复活日必集合你们。言词方面,谁比真主更诚实呢?
YUSUFALI Allah. There is no god but He: of a surety He will gather you together against the Day of Judgment, about which there is no doubt. And whose word can be truer than Allah's?
PICKTHALL Allah! There is no God save Him. He gathereth you all unto a Day of Resurrection whereof there is no doubt. Who is more true in statement than Allah ?
SHAKIR Allah, there is no god but He-- He will most certainly gather you together on the resurrection day, there is no doubt in it; and who is more true in word than Allah?

对位释义(Words Interpretation):

No العربية 中文 English 曾用词
序号 阿文 Chinese 英文 Used
4:87.1 اللَّهُ 安拉,真主 Allah 见1:1.2
4:87.2 لَا 不,不是,没有 no 见2:2.3
4:87.3 إِلَٰهَ 主宰 Allah 见2:163.3
4:87.4 إِلَّا 除了 Except 见2:9.7
4:87.5 هُوَ 他是 He is 见2:29.1
4:87.6 لَيَجْمَعَنَّكُمْ 必定他集合你们 of a surety He will gather you together
4:87.7 إِلَىٰ to 见2:14.9
4:87.8 يَوْمِ 日,日子,时候的 day 见1:4.2
4:87.9 الْقِيَامَةِ 复活的 Resurrection 见2:85.40
4:87.10 لَا 不,不是,没有 no 见2:2.3
4:87.11 رَيْبَ 怀疑 doubt 见2:2.4
4:87.12 فِيهِ 它,其中 in it 见2:2.5
4:87.13 وَمَنْ 和谁 and who 见2:108.11
4:87.14 أَصْدَقُ 更真实 more true
4:87.15 مِنَ from 见2:4.8
4:87.16 اللَّهِ 真主的 of Allah 见2:23.17
4:87.17 حَدِيثًا 一句话 a single fact 见4:42.14

Site is published at https://9921.gitbook.io/

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读