抄读《山海经》(十二)
【原文】
1.38 又东四百里,曰令丘之山,无草木,多火。其南有谷焉,曰中谷,条风自是出。有鸟焉,其状如枭,人面四目而有耳,其名曰颙,其鸣自号也,见则天下大旱。
【译文】
再向东四百里,有座令丘山,山中不长草木,到处有火在燃烧。
它的南边有一个山谷,名叫中谷,东北风就从这里吹出。
山中有一种鸟,形状像猫头鹰,长着人一样的脸,有四只眼睛,有耳朵,名字叫颙,它发出的声音就像在喊自己的名字,它只要一出现,天下就会大旱。
【原文】
1.39 又东三百七十里,曰仑者之山,其上多金玉,其下多青雘。有木焉,其状如榖而赤理,其汗如漆,其味如饴,食者不饥,可以释劳,其名曰白䓘(gāo),可以血玉。
【译文】
再向东三百七十里,有座仑者山,山上有许多金和玉,山下有许多能做颜料的青色矿物。
山中生长着一种树,形状像构树,树身有红色的纹理,从枝干流出的汁液如漆一般,味道像糖一般甜蜜,吃了它就不觉得饥饿,还能解除疲劳,此树叫做白䓘,可以用它给玉染色。
【原文】
1.40 又东五百八十里,曰禺槀(gǎo)之山,多怪兽,多大蛇。
【译文】
再向东五百八十里有座山,名叫禺槀山,山中多怪兽,有很多大蛇。
【原文】
1.41 又东五百八十里,曰南禺之山,其上多金玉,其下多水。有穴焉,水出辄入,夏乃出,冬则闭。佐水出焉,而东南流注于海,有凤皇、鹓(yuān)雏。
【译文】
再往东五百八十里,有座山名叫南禺山,山上有很多金和玉,山下有很多水。
山里有一个洞穴,春天有水流入其中,夏天水从洞穴里流出,冬天洞内无水。
佐水源自此山,向东南流入大海,水边有凤凰和鹓雏。
【原文】
1.42 凡南次三经之首,自天虞之山以至南禺之山,凡一十四山,六千五百三十里。其神皆龙身而人面。其祠皆一白狗祈,糈用稌。
【译文】
总计南次三经中的山,从天虞山起到南禺山止,共十四座山,距离为六千五百三十里。
每座山的山神都是龙身人面。
祭祀山神时,都要杀一条白色的狗来祈祷,用糯米作祭祀用的精米。
【原文】
1.43 右南经之山志,大小凡四十山,万六千三百八十里。
【译文】
上面所说的是南山经中记载的山,共有大小四十座,距离为一万六千三百八十里。
不知不觉中,第一卷南山经就读完了。无论效果如何,是否把这四十座山都能记住,不重要。毕竟,读一遍就把内容记住,并非易事。
但是,重要的是,每天抄读一点,竟也成了习惯。只要待得空闲,便会不自觉地捧起书来抄读,这是自己开始之前所没有想到的。
本以为,自己会三分钟热度,心血来潮后就又没了兴趣,就如之前一样。然后嫌麻烦,嫌无聊。
但这些的本以为丝毫没有进过自己的脑子。或许,这说明虽是一时兴起开始,但并不只是三分钟的热情,而是自己内心真正渴望此书。
如此甚好。继续继续。