英国音乐节也提示,“小处不可随便”
6月25日英国《电讯报》(The Telegraph)新闻漫画——
格拉斯顿伯里音乐节太硬(苦)了,我要软的,豪华毡房、室内厕所还有美食……
英国人脱欧脱出了毛病啦,
一个音乐节也开始有了硬和软的区别。
Glastonbury Festival,格拉斯顿伯里音乐节,世界上规模最大的露天音乐节,英国阿瓦隆岛,1970年创办。
既然是露天音乐节,是不是就别那么瞎讲究了呢?
yurt
(游牧地区用兽皮或毛毯所盖的)圆顶帐篷
gourmet['ɡuəmei]
美食家,美食美酒品尝家;讲究饮食的人
音乐节上带点这样的DOG,应该是最方便的食品了,
满汉全席那样的大餐恐怕没门的吧。
loo
informal for toilet
厕所
《每日邮报》(DailyMail)为Glastonbury音乐节厕所问题,做出了报道,给出的新闻标题是:
Glastonbury’s wee problem: Organisers warn revellers they must use the site’s toilets, or put the festival’s entire future at risk.
Glastonbury音乐节的小(便)问题:组织方提醒狂欢者最好用备好的厕所,不然的话,将来音乐节办不起来了。
wee
small; little 小的;很小的
Would you care for a wee bit more to eat?
你想再吃一点吗?
to urinate 排尿,小便
Daddy, I need to wee!
爸爸,我想撒尿!
I really need a wee! she said.
“天哪,我要撒尿!”她说。
pee
informal for urinate
小便
to go for/have a pee.
to take a pee