《论语》雍也篇复习11-15
2022-11-15 本文已影响0人
清风8351
11.【原文】
子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”
【翻译】
孔子说:“真是个大贤人啊,颜回!用一个竹筐盛饭,用一只瓢喝水,住在简陋的巷子里。别人都忍受不了那穷困的忧愁,颜回却能照样快活。真是个大贤人啊,颜回!”
12.【原文】
冉求曰:“非不说子之道,力不足也。''子曰:“力不足者,中道而废,今女画。”
【翻译】
冉求说:“我不是不喜欢老师的学说,是我力量不够。”孔子说:“如真的力量不够,是半途而废。如今你却画地为牢,不肯前进。”
13.【原文】
子谓子夏曰:“女为君子儒,毋为小人儒。”
【翻译】
孔子对子夏说:“你要做个君子式的儒者,不要做小人式的儒者。”
14.【原文】
子游为武城宰。子曰“女得人焉尔乎?"曰:“有澹台灭明者,行不由径。非公事,未尝至于偃之室也。”
【翻译】
子游担任武城地方的长官。孔子说:“你在那里得到什么优秀人才了吗?”子游回答说:“有个名叫澹台灭明的人,从来不走邪路,没有公事从不到我屋子里来。”
15.【原文】
子曰:“孟之反不伐,奔而殿,将入门,策其马,曰:‘非敢后也,马不进也。’”
【翻译】
孔子说:“孟之反不喜欢自夸,打仗败了,败退的时候,他留在最后掩护全军。快进城门的时候,他鞭打着自己的马说,‘不是我敢于殿后,是马跑得不快。'”(表明他不邀功,谦逊)