一个人的旅行,是最适合作家的旅行
2019-05-25 本文已影响4人
游戏的安德鲁
读《安魂曲》,我有时会陷入一种冲动:我也想写一个这种形式的东西,就是模仿它的作者,完全的模仿。
从一个地方去往另一个地方,见一个人又离开一个人,在这个过程中,随着思绪流淌或飞扬,我着迷于这种感受。
下面继续为您介绍意大利作家 安东尼奥 塔布齐《安魂曲》中的金句。为了追求新鲜感,我把他的《安魂曲》和克拉丽丝.李斯佩克朵的《隐秘的幸福》穿插着看。
于是,我头脑中的小人,在他和她各自鲜明又不同的语言魅力中,荡来荡去,犹如在游乐场里最简单也最刺激的秋千上飞翔。
下面是今天的金句:
1、我踏上宽阔的台阶,步入了一个摩尔风格的庭院,院中有一座喷泉,一单精美的玻璃窗,几根大理石柱子,它们浸淫在圣器室常用的那种红色灯泡的光线中,那是一个美轮美奂到了极尽荒诞的场所,只是那时我才明白,我为什么偏偏把她约到了那个地方:因为那是个荒诞的场所。
2、我慢条斯理的穿过庭院,我看见好几扇门,随手推开了一扇,那是一个巨大的厅堂,四壁覆盖着18世纪样式的护墙板,有一些大玻璃门上方会有半月形的壁画。
3、那是一个餐厅,一个恢弘的餐厅,厅内餐桌椅布置停当,一大片拼花木地板光洁锃亮。
4、餐厅的一侧是一个类似小剧场的空间,一块掀开的红色丝绒小幕布,展露出一个耸立着两根柱子的台口,两根黄色的木雕女像柱子高踞其上,两句裸体女像,在我看来有点淫秽————我不知何故,也许她们确实淫秽。
5、我掩上餐厅的门,回到了庭院,夜晚炎热潮湿,漂浮着一股浸润着海洋味道的温暖的气息。