Kid Svensk
文/@卢思宇Sophie
中文翻译是《初恋在夏日》,但个人觉得不太欠妥。影片更是反应社会、家庭关系、青少年发展以及欧洲各地潜在的一些歧视,这里主要是瑞典对芬兰的态度。
【社会】
对于相对落后的地区而言,稍微发达一点的地方总是带有其特有的优越感。比如相对落后的芬兰面对瑞典就有些抬不起头,小心翼翼。
所以说歧视是哪都有的,很多问题只要涉及跟人有关,也就很大程度上跨越了地区、种族和语言的局限。所以谁也没高谁一等,谁也没比谁低。
影片中的小女孩的母亲是芬兰人,带着孩子在瑞典生活。母亲不会说瑞典语,在学校当清洁工,面临被辞退的困境。小女孩有着芬兰人的血统,会说瑞典语也会芬兰语。她在学校有属于她自己的自卑(没想到更恰当的词语),因为当她获奖时,母亲站在台上却无法说话,然后匆匆离开。但被母亲强迫带去芬兰时,她却因为自己会说瑞典语而带有一点深深的骄傲。
所以人有时候很矛盾,你既摆脱不了你的家庭,你到底来自哪儿,可回到那个地方,却又因为自己在外面曾经待过,可以因此而显示自己一些优越性而感到骄傲。
【家庭关系】
母亲一个人带着小女孩。母亲年轻的时候也非常美丽、很多人追、爱喝酒。而现在安静甚至有些沉默压抑的一个人带着孩子在瑞典生活,却不想也没办法融入那个社会。
压抑坚决的母亲,让小女孩感受不到爱。所以到后面回到芬兰时,母亲又遇到曾经差点要在一起甚至结婚的男人时,再次坠入爱河。而当小女孩无意中从窗子外看到,内心冲突、纠结、愤怒、无奈、伤心、痛苦全部涌上心头。她甚至克服自己的恐水症,坐着小舟,想要以死来解脱——反正妈妈不爱我,我是累赘,不如死去让你们幸福的生活,我是不会打扰你们的。
但其实母亲很爱她非常爱她。
从女儿刚回到芬兰被开玩笑仍入水中她的紧张,到后来意识到不对劲冲进河里去救女儿。
还好,来得及。
只是人们总是互相掩盖、甚至忘掉自己最珍惜的是什么,直到一些严重的事情爆发,才能意识到彼此对对方深厚的爱。这种爱不单单指男女之爱。
录音机里小女孩的声音迷茫痛苦反复的说:反正你不爱我。妈妈,我会死掉,不会再出现在你的生活,你就可以很幸福的生活,没有我的阻碍(大意)
【青少年发展】
大人们经常对孩子的话不以为然,总是以孩子小不懂事为借口。很多事情不愿意像孩子坦白,很多事情偷偷做了也不会像孩子承认。但其实,孩子是最敏感最聪明也是最容易无意中发现很多事情的人。他们总以为孩子不会知道,然而孩子什么都知道。
每个人,除非真正找到内心坚定的东西,都会不断地像外界索取爱。当发现自己无法得到爱,就会以非常叛逆、反抗的方式来对抗周围的一切。甚至因为是孩子,不知道后果严重性,所以叛逆的结果可能更严重更不堪设想。
虽然母亲朋友的小孩,那个男孩,一直像小女孩说着挑逗的话和有些暧昧的举动。但是当小女孩看到母亲和另一个男人后,伤心的找到男孩,非常决绝的想要做那件事情的时候,男孩反而推开她,说她疯了。告诉她你不会离开芬兰回到瑞典了,你母亲决定在这里生活。小女孩瞬间觉得世界崩溃了。
父母如果做不到跟孩子坦诚。孩子觉得自己得不到尊重。大多数后果,都不堪设想。
【结局】
还有结局是美好的。
女孩被母亲从湖中救起,母女彼此明白对对方的爱,不再伤害。
女孩的一路播报录音被送去广播台播出。
女孩不在觉得在芬兰生活有多么可耻和无奈。
女孩的好朋友专门从瑞典过来帮她庆祝生日。
可是生活也不仅仅总是波折过后,都是童话和美好。
影片中小女孩愤怒的摔东西,让我一下子想到我愤怒的童年。想起来我的叛逆期几乎全部提前到小时候了,在家摔板凳摔香水,弄坏闹钟。现在简直脾气太好。哎,原来我还是有愤怒的一面的。哈哈,谢谢这部电影,让我想起了很多遗忘的事情,重新面对一下自己的人生。