《孝经·卿大夫章第四》之一

2022-02-18  本文已影响0人  让世界因我的存在而更加美好

各位喜欢国学经典的伙伴们,大家好!今天我们讲《孝经》的《卿大夫章第四》,首先我们把原文恭读如下:

“非先王之法服,不敢服;非先王之法言,不敢道;非先王之德行,不敢行。是故,非法不言,非道不行;口无择言,身无择行;言满天下无口过,行满天下无怨恶。三者备矣,然后能守其宗庙,盖卿大夫之孝也。《诗》云:‘夙夜匪懈,以事一人。’”

这段原文翻译如下:“不是先王所制定的合乎礼法的衣服不敢穿戴,不是先王所说的合乎礼法的言语不敢说,不是先王实行的道德准则和行为不敢去做。所以不合乎礼法的话不说,不合乎礼法道德的行为不做,自己的言行不会败德越轨,应一切都以先王的法言、先王的德行为准则,由于如此遵循先王的法言与法行,所以无论到哪里,所说的话都不会有过失之处,所做的事也不会引起怨恨厌恶。礼服、语言、行为这三点,若都能做到遵从先王的礼法准则,便能守住自己祭祀祖宗的宗庙,这就是卿大夫的孝道。《诗经·大雅》中说:‘要从早到晚勤勉不懈,专心奉侍你的君主。’”

好,以上是原文跟翻译,那我把重要的原文里边的注解稍微说明一下。

这边的“先王”,是指先代的圣明君王。

那这边的“法服”呢,是指法定的服装,依据他的官位等级制定不同的服装。所以过去的先王曾经制定过五服,五种服装各有等差,这个五服呢就是天子、诸侯、卿、大夫、士这五个阶级的服装。那这个服装呢,各有它的制定规则,该穿什么就穿什么,所以呢,都要按照这样一个五服的官阶,什么身份就穿什么样的衣服。

再来就是“法言”,也就是礼法之言,合乎礼法的言论。

原文里面也有“口无择言,身无择行”,意思就是说:言行没有可选择,因为一切都是依据法言、先王的德行为准则。

好,这是一些重要的注释,我稍微说明一下。

(注:文字部分为讲师手稿,与音频稍有出入。)

思考题

1.先王、五服、法言指何?

“先王”,是指先代的圣明君王。

“法服”呢,是指法定的服装,依据他的官位等级制定不同的服装。所以过去的先王曾经制定过五服,五种服装各有等差,这个五服呢就是天子、诸侯、卿、大夫、士这五个阶级的服装。那这个服装呢,各有它的制定规则,该穿什么就穿什么,所以呢,都要按照这样一个五服的官阶,什么身份就穿什么样的衣服。

“法言”,也就是礼法之言,合乎礼法的言论。

2."口无择言、身无择行"的意思?

“口无择言,身无择行”,意思就是说:言行没有可选择,因为一切都是依据法言、先王的德行为准则。

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读