姚吉玲1223《Owl Babies》
2017-12-24 本文已影响9人
姚吉玲
不知你小时候有没有过这样的经历:午睡醒来,发现妈妈不在身边,寻遍了房间的每一个角落都不见妈妈踪影,于是你只好站在窗台边独自等待,看着墙上左右摇晃的钟摆,眺望远处出现的骑自行车的妇女,猜测着妈妈可能去的地方,时间一分一秒地过着,你的心也开始忐忑不安起来,妈妈会去哪了呢?都这么晚了,平时这个时候应该回来的呀。有些焦急,有些担心,还有些责备,要是妈妈出门前告诉我她去哪了就好了啊,或是该留张纸条的呢。这种事情偶尔会在我的童年里上演,庆幸的是,我常常和妹妹一起做这样的事情。于是在我家那个老式窗台边,偶尔会出现两个小脑袋在那晃悠着,有时我俩还会把窗子打开,踮起脚尖探出窗外瞧瞧,生怕妈妈从另外一个方向回来了我们却看不到。
《Owl Babies》就是讲述了一个小宝宝们等待妈妈回家的故事。铺着树枝、树叶和羽毛的树洞里住着三只小猫头鹰,秀秀、皮皮和比比还有他们的妈妈。在这个温暖安全的窝里,猫头鹰一家幸福地生活着。可是有一天晚上,当三个小宝宝醒来的时候,妈妈不见了。这一下,小猫头鹰们可是有点慌了,从树洞中到树洞外,变换着不同的姿势;从猜测妈妈可能去的地方到猜测妈妈可能遇到的事情,连最坏的后果都想了想,还闭上眼睛祈祷起来;从单独伫立到紧挨在一起,内心逐渐焦躁不安起来。终于,妈妈安全地回来了。他们欢欣雀跃,跳着蹦着,心里一直悬着的石头终于落地了。
作者用短短数语描述了小猫头鹰们等妈妈到妈妈回来后的一系列心理变化,非常切合儿童的心理,相信有过相同经历的人们看到这本图画书都会产生共鸣。曾经翘首企盼等待妈妈回家的种种心理状况以及种种情景跟随着整个故事的推进一一浮现。