我翻译的《道德经》《道德经》翻译语言·翻译

我翻译的《道德经》第十五章(4)

2018-03-18  本文已影响16人  秀妮_5519
我翻译的《道德经》第十五章(4)

原文:

犹兮,若畏四邻。

译文:

他警觉戒备啊,好像防备着邻国的进攻。

解释:

犹:原是野兽的名称,性警觉,此处用来形容警觉、戒备的样子。

若畏四邻:形容不敢妄动。

我的翻译:

He  keeps a sharp lookout as if he was afraid of his neighbours.

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读