夏侯惇和章惇

2019-01-29  本文已影响0人  沈由之

                                                   

   最近在听 宰执天下 的有声书。这个叫余阳的播讲者满口错别字,就像吃海鲜过程中时不时咬到沙子,感受不太友好。

  书中反复出现的重要人物章惇,我心中一直默认其读音是章  dun。从小听三国评书,看三国演义,夏侯惇的名字是耳熟能详了。后来零星读了几行宋史,看了点苏东坡轶事,对章惇这个人也并不陌生。结果到了余先生这,口口声声的章chun。

 查了汉典,发现可能余先生这次是歪打正着了。按照汉代读法是dun,按宋代读法是chun。一般解释作通敦,敦厚之意。章惇字子厚,也对得上。 但读chun 通醇,醇厚也说得过去。

  两个时代的字典里,读音是不同的。不过以余阳的水平,他多半是瞎猫碰到死耗子了。

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读