每日英汉对照(205-9-6)
All the housewives who went to the new supermarket had one great ambition:to be the lucky customer who did not have to pay for her shopping. For this was what the notice just inside the gate promised. It said: “Remember: once a week, one of our customers gets free goods. This may be your lucky day!”
For several weeks Mrs. Edwards hoped , like many of her friends, to be the lucky customer. Unlike her friends, she never gave up hope. The cupboards in her kitchen were full of things which she did not need. She dreamed of the day when the manager of the supermarket would come up to her and say “Madame, this is your lucky day. Everything in your basket is free.”
One Friday morning after she had finished her shopping and had to put it on the back seat of her car, she found that she had forgotten to buy any tea. She dashed back, got the tea and went towards the cash-desk. As she did so,the manager of the supermarket just rushed up to her. “Madam,”he said holding out his hand , “I want to congratulate you. You are our lucky customer today and everything you have in your basket is free.”
所有的家庭主妇在去超市的时候,都有一个愿望,希望能够成为那个最幸运的顾客,不用掏钱,买下所有东西。这个愿望现在就被写在商场门口。上面写着,“记住,每周,我们有一个幸运顾客,将会得到免费商品。这将是你的幸运日。”
几个星期以来,艾华德夫人希望像她的很多朋友一样,能够成为幸运顾客。跟她朋友是不同的是,她从没放弃希望。厨房的柜子塞得满满的她不需要的东西。她总是梦想有一天,商场的经理会走上前,跟她说“夫人,这是您的幸运日。你篮子里所有的东西,都是免费的。”
周五的一个早晨,当她购物后,把东西放在车后座时,她发现忘买茶叶了,于是返回去。买完茶叶,走向收银台。正在这时候,商场的经理走到跟前,“夫人”,他一边说一边伸出手来,“我要祝贺你,你是今天的幸运顾客。你篮子里所有的东西都是免费的。”