「意语美句分享」口若悬河, 不如毕力躬行
双语文摘
「最丰盛的语言文化大餐 最自由的外语学习基地 」
Non dare mai peso alle parole che vengono dette,
valuta sempre la bocca da cui escono.
永远不要在乎别人说的话,
不过,要多掂量掂量,
这话是从谁嘴里说出来的。
双语文摘
意语美句 vol.6
让我们每一个人都做一个小太阳,眼中都是欢乐,传递的都是温暖,这样,整个世界都是春天,每天都会有奇迹。
Seminate felicità, regalate allegria, donate baci colmi di affetto e tenete sempre il cuore aperto alle meraviglie della vita.
播种幸福,传递欢乐,(给所爱之人)献上深情之吻,始终敞开心扉,迎接生活中的奇迹。
别人具体说了什么,也许不是那么重要。重要的是,你从这字里行间能明白什么?是不是会对说话的人有新的认识?
Non dare mai peso alle parole che vengono dette, valuta sempre la bocca da cui escono.
永远不要在乎别人说的话,不过,要多掂量掂量,这话是从谁嘴里说出来的。
以礼待人,也能温柔对待小动物,这样的Ta,一定有一颗温暖的心~
Se vuoi sapere com'è una persona... Presta attenzione a come tratta: sua madre, un anziano, un cameriere, un bambino e un animale.
如果你想真正了解一个人... 那你就要留意,他是如何对待他的母亲,如何对待老人,如何应对侍者,如何面对孩童,如何对待动物。
口若悬河,不如毕力躬行。
L'intelligenza di una persona si vede dai comportamenti e non dalle parole. Non è intelligente chi dice cose intelligenti, ma chi le fa.
一个人的智慧,是从他的举止体现的,而不是通过他的言语。所谓智者,不是夸夸其谈、光说着聪明话的人,而是那个会把聪明劲落实在行动上的人。
这四句"真"言,也是四字箴言。
Vivi senza fingere. Ama senza pretendere. Parla senza offendere. Ascolta senza giudicare.
真诚生活,不要装模作样。真心爱人,不要过分索求。真挚交谈,不要冒犯他人。认真倾听,不要妄加评判
要想让所有人都满意,几乎是不可实现的任务。其实我们最应该要做到的,首先是悦纳自己。
Mi sono sempre preoccupata troppo di non deludere gli altri. Ora penso a non deludere me, che è molto più utile e appagante.
以前,我总是过于担心,想着不要让别人失望。现在,我想的是不要让自己失望。这有效得多,也容易满足得多。
远离嘈杂,可以安安静静地倾听自己内心的声音,这,就是独处的魅力。
La solitudine, a volte, è la miglior compagna. Non fa mai domande inutili e spesso dà delle risposte.
有时候,孤独会是最好的伴侣。它从不会提一些无聊的问题,相反,还常常会给你答案。
让你的渴望大于你的恐惧!渴望会让你充满能量,而恐惧会让你寸步难行。
Nessun ostacolo potrà fermarti finché la voglia di volare sarà più forte della paura di cadere.
当你对于飞翔的渴望大过你对跌倒的恐惧,那时,就没有什么可以阻拦你。
不要为了获得爱而去改变自己,要知道,真正对的那个人,会爱你原本的样子。
Una delle più grandi sfide della vita è essere se stessi e non cercare di emulare gli altri. Ci sarà sempre qualcuno più bello, più intelligente, qualcuno più giovane, ma non sarai mai tu. Non cambiare per essere amato. Sii te stesso e le persone giuste ti ameranno per quello che sei.
生活中最大的挑战,就是做自己,而不是总想着模仿别人。总会有更漂亮的,更聪明的,更年轻的,但那都不是你。不要为了取悦他人而改变自己。做你自己就好,对的人,爱的是真实的你。
△读书,遇见更好的自己:
更多意大利语培训资讯请关注西安智美外国语。