给孩子的小古文——雪
今年冬天我们看到了第一场雪,所以,我们就来学一学关于雪的小古文。
首先,让我们先来朗读一遍:
雪
冬日严寒,木叶尽脱,阴云四布,弥漫天空,飞鸦千百成群,未暮归林。
夜半,北风起,大雪飞。
清晨,登楼远眺,山林屋宇,一白无际,顿为银世界,真奇观也。
这一篇小古文分为三小段,我们逐段来进行分析:
先来第一段:
冬日严寒,木叶尽脱,阴云四布,弥漫天空,飞鸦千百成群,未暮归林。
木叶,就是树木的叶子。尽,就是全部都的意思。脱,就是脱落凋零。意思就是说树上的叶子全部都脱落凋零了。虽然脱落和凋零是相近的意思,但是我们要习惯对于古文要进行比较精确的翻译,如果能用原来字加上一个字组成的词进行翻译,就不要用类似的意思来翻译,以免出现错误。
阴云,就是乌云,四布就是向四边散布,弥漫也是布满了,到处都是的意思,这里四布和弥漫是近义词,强调乌云笼罩,阴沉沉的景象。
飞鸦就是飞翔的乌鸦,暮是傍晚,未暮就是还没到傍晚的时候。归,就是归来,回来。这里的意思是乌鸦们都回树林里他们的家了。乌鸦一般是要到天黑才回家的,可是这个时候乌云密布,天黑沉沉的,乌鸦们就觉得天就要黑了,赶忙的飞回树林里去。
好,我们把这一段来翻译一下:
这个冬日非常寒冷,树叶全都脱落了。天上布满了乌云,阴沉沉的笼罩住了天空。成百上千的乌鸦成群结队的飞着,还没有到傍晚时候就回到栖息的树林。
下一段就比较简单:
夜半,北风起,大雪飞。
夜半,就是半夜的意思。北风,就是从北方吹来的风,我们是把风吹来的方向定义为风的方向。
这句话意思就是,半夜的时候,刮起了北风,大雪纷纷扬扬的下了起来。
可是,为什么一刮偏北风时,就感觉到特别寒冷?
我们可以了解一点气象学的小知识。
在我们中国,春天的时候一般风是从东南方向来,一吹东南风,天气就暖和了,草儿绿了,花儿开了。一到冬天就吹西北方向的风,北风吹,雪花飘,就是雪花不飘,天也很冷很冷了。
这是为什么呢,我们去看一下中国的地图,你就会发现,中国东南方向连接着大海。海里面都是水,水有一个特点,就是升温的时候会慢一点,降温的速度也会慢一点,所以一到夏天,西北的地方都晒到40多度了,西南沿海还是20多度,到了冬天,西北的吐鲁番又零下四十多度了,西南海南还是大部分时间20多度,所以海南是很多人避暑和过冬的好地方。
我们要知道,风喜欢从密的地方向稀的地方流动,到了夏天,西北的温度很高,热空气膨胀就像上面升,底下的空气就变稀了,,那么西南那里海里的空气就开始向西北进发,去占领新的底盘。这时候,就给我们带开了温暖湿润的东南风。给我们带来大量的水汽,春雨就这样被风带过来了。
到了冬天,我们的最北边的北极地区会聚集大规模寒冷的空气团,这高空上表现为一个绕极区的气旋式涡旋,称为极涡,它是大范围极地冷空气的象征。
极涡的位置和活动范围经常有变化,当极涡偏向南边这一侧的时候,冷空气就会从北边向南压,先是到了俄罗斯的西伯利亚一带,然后继续向南,就到达我们国家的大西北,那里的吐鲁番,最冷的时候会有零下40多度的气温,冷空气会往下沉,西北边的空气变密了,风就会反过来从西北向东南流动,这时候就是干冷干冷的北风,吹在脸上像疼疼的,所以从偏北边吹来的风就会特别的冷,这就解释了为何我们会感受到一刮偏北风就降温的原因了。
但是刮北风可以不一定就会下雪,因为雪也需要空气中有足够的水汽才行,我们这边太干燥了,所以,这次的大雪呀,都到南方下去了。
好了,虽然遗憾,我们还是一边读小古文,一边期待下一场雪吧。
清晨,登楼远眺,山林屋宇,一白无际,顿为银世界,真奇观也。
清晨,就是刚刚日出的时候,可以翻译成早晨。
眺,就是向远处看。屋宇,就是房屋,宇的本意是房子的屋檐,这里也是房屋的意思。
一白,就是一片白茫茫的,无际,就是看不到边际,一眼望不到头。顿,就是顿时。奇观,就是奇特壮观。
我们来看一下雪后的清晨是什么样子的。
第二天的早晨,登上楼台向远处眺望,远处的山峰、树林和房屋,全都白茫茫的看不到边界。顿时成为一片银色的世界,真是奇妙壮观的景象啊!
好了,雪这篇小古文就学完了,我们再来读一遍吧。
冬日严寒,木叶尽脱,阴云四布,弥漫天空,飞鸦千百成群,未暮归林。
夜半,北风起,大雪飞。
清晨,登楼远眺,山林屋宇,一白无际,顿为银世界,真奇观也。
下面还是一样,试着自己来点一下标点,断断句吧。
学完了这一篇雪,还有两篇关于雪后的小古文,都比较简单,我们来试着自己读读看,能不能理解呢?
雪后
北风起、大雪飞、登楼远望、一片白色、雪止日出、檐( yán)溜(liù)成冰、其形如管。
这里面只有一个地方不好理解,檐溜。过去呢,房子上面大部分都有瓦片,瓦片连接起来就是为了让屋顶的水流下来。这些接水的沟槽被称为檐溜,也有的地方说是从檐沟里流出的水。这里是水从檐沟里流出来的水都冻成冰了。
好了剩下的自己来翻译一下吧。
嗯,下了雪,我们最喜欢的是做什么,打雪仗了,还有堆雪人是不是。好,我们再来看一篇雪人。
大雪之后,庭中积雪数寸。群儿偕( xié )来,堆雪作人形,目张,口开,肢体臃( yōng )肿,趺( fū )坐如僧。有顷( qǐng ),日出雪融。雪人亦消瘦,渐化为水矣。
寸,是古代的长度单位,我们现在也还在使用,一寸大概就是3.33厘米,积雪。数寸,就是好几寸,怎么也得有十几厘米吧。
儿,这里不是儿子的意思,指的是儿童,小孩子。偕,就是一起。一群孩子其一来了。来干什么,堆雪人。
雪人堆的怎么样啊,肢体臃肿,就是四肢和身体肥肥胖胖的。趺坐就是盘腿坐着,他们堆的雪人应该看不出来哪个地方是胳膊哪个地方是腿,所以看起来就像是盘腿团在那里的和尚。尤其是像胖胖的弥勒佛是吧。
堆完之后没多久,太阳就出来了,太阳一照,雪就开始融化,雪人也就变瘦了,慢慢的化成水了。就像我们那天看到的雪,下完很快就化了。
这里面需要你注意一个字矣,这个是古文特有的,放在句子的末尾就是了的意思。
好了,试着自己翻译一下看看。
今天就到这里了,好了,再见吧。