成长是刚需

《On Regular Investing》翻译与结构划分(01

2020-11-22  本文已影响0人  学陟

当今世界,一个现代人最重要的是选择还是坚持?

今天听到一个不一样的观点,供你参考。

姬成(知名IT教育工作者)在一次课程里专门谈到一个话题: 学习何以坚持下去?

按他的观点(其中之一)是: 这是个客观环境导致的。

什么意思?一个很好的比喻: 当代的年轻人虽然不曾吸毒,效果却和吸毒类似。这就是"吸毒效应"。我们也换个容易理解的词: 奶头乐。

上一代人及以前的先辈,都是生活中一个生活节奏很慢,效率低下,信息量很小的社会,干点啥都不得不耐着性子。长此以往,人的耐心慢慢培养起来,他们也能从慢慢坚持中收获快乐。

对于那个时代的他们来说,信息量小,获得足够的信息就是如此之难,相对来说,长期坚持一件事反倒要简单很多。换言之,选择比坚持更重要。

为什么这么说?

我们是如何界定什么事更重要的呢?呼吸重要不重要?吃饭重要不重要?活下去重要不重要?可为什么少有人提醒你?

因为容易做到——即便它是非常重要的事情。

我们在意的是重要且难办的事,不是吗?

可现代年轻人不一样。他生活中互联网时代,生活中信息时代,生活在办事高效的时代,生活中成本高昂的时代。一切美好体验,近在咫尺,触手可得。

举个例子,抖音。很多人都玩抖音,几分钟就可以满足你的快感。而一节45分钟的课程,若是没有各种段子刺激你,你是要趴着睡觉的。

在抖音之前,生活没有那么便利,信息没有那么多,效率没有那么高的时候,我们都可以在相对较长的忍耐之下获得快感,你好好回忆一下。

正是这些近在咫尺,触手可得的科技实现,培养了我们年轻一代的急不可耐和急功近利。

当你的不断被新鲜有趣的东西刺激,你获得满足感的基线越来越高,于是你必须找到更刺激更有趣的东西才能感到快乐。如此恶性循环,再也体会不到过去基线为零,稍微一点刺激就能满足的时候。

换言之,你越来越满足于及时行乐,须臾不得等待。此时,再叫你长期坚持一件事,你还有耐心吗?

这和吸毒没两样。

对我们来说,坚持比选择更重要,因为获取正确的信息和选择变得比以前更容易了,正如那句响亮的无助:

知道那么多道理,却依然过不好这一生!

今天我们带来的文章与此相关。

事实上,很多成功人士是很乐于真诚分享的,比如下文的巴菲特。

相信你看完我前面的铺垫,看下文的时候会顺利很多。

话不多说,来吧!


原文:

Jeff Bezos once asked Warren Buffett, "Your investment thesis is so simple... Why doesn't everyone just copy you?" Buffett's reply was quite striking:

Because nobody wants to get rich slow.

The most important part of Buffett's strategy is to hold for the long term. He has said that "Our favorite holding period is forever." At its core, the reason why regular investing works is that it is the ideal version of a long-term holding strategy. Most of the time, even Buffett doesn't just buy a target all at once; he enters his position over time. Those who follow the regular investing strategy also continue to buy at regular intervals over the long term, and hold the asset throughout the process.


生词:

1.thesis  n. 论文;论点;命题;

2.reply    n. 回答;

3.striking    adj. 引人注目的;显著的;

4.ideal    adj. 理想的,完美的;n. 理想;

5.intervals    n. (时间上的)间歇;间隙;


参考翻译与结构划分:

第一句、第二句:

Jeff Bezos(主) once(状) asked(谓) Warren Buffett(宾), "Your investment thesis is so simple... Why doesn't everyone just copy you?" Buffett's reply(主)was(系) quite striking(表):

Because nobody wants to get rich slow.

翻译:

曾有一次杰夫·贝佐斯问沃伦·巴菲特,"您的投资策略如此简单,为什么没有一个人采用呢?"巴菲特的回答令人震惊:

因为没有人想要慢慢变富。

第三句:

The most important part(主) of Buffett's strategy(定) is (谓)to hold(宾)for the long term(目的状语).

翻译:

巴菲特的投资策略最重要的部分是长期持有。

第四句:

He(主) has said (谓)that "Our favorite holding period is forever(宾从)."

翻译:

他曾说,"我们最喜欢的持有期限是永远。"

第五句:

At its core(状), the reason(主)why regular investing works(定)is(谓)that it is the ideal version of a long-term holding strategy(宾从).

翻译:

这句话的核心是,定投策略之所以有效,其原因是一个长期持有策略的理想版本。


第六句:

Most of the time(状), even Buffett doesn't just buy a target all at once(插入语); he(主)enters(谓) his position (宾)over time(状).

翻译:

绝大多数时候,甚至巴菲特也不会一次性购买一个标的,他也会多次分批买入,并且长期持有。

第七句:

Those (主)who follow the regular investing strategy(定从) also continue to buy(谓) at regular intervals over the long term(状), and hold (谓2)the asset (宾)throughout the process(状2).

翻译:

那些遵循定期投资策略的人也在长期持续定期购买,并在整个过程中始终持有。

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读