每天进步一点点

《老友记》洗衣房的事

2020-03-23  本文已影响0人  司马女贼

Rachel:Oh,excuse me.I was kind of using that machine.

大姐:Yeah,well,now you're kinda not.

Rachel:But I saved it.I put my basket on top.

大姐:Oh ,I'm sorry.Is that your basket?

Rachel:Yes,Yeah.

大姐:It's really pretty.Unfortunately,I don't see suds.

Rachel:What?

大姐:No suds,no save.OK?没有肥皂泡不算占位,懂吗?


Ross:What's going on?

Rachel:Hi,uh,nothing.This horrible woman just took my machine.

Ross:Was your basket on top?

Rachel:Yeah,but there were no suds.

Ross:So?

Rachel:Well,you know,no suds,no save.

Ross:No suds?Excuse me.


Ross:Hold on a second.This is my friend's machine.

大姐:Hey,hey,hey,her stuff wasn't in it.

Ross:Hey,hey,hey,that's not the rule and you know it.

All right ,show's over.Nothing to see here.

OK.Let's do laundry.

Rachel:That was amazing.I can't even send back soup.


Ross:You got the clothes clean.Now that's the important part.你把衣服洗干净了,那才是重点啊。

Rachel:Oh,  I guess.Expect everything looks like jammies now.呃,也许吧,只不过所有的衣服现在都成了睡衣了。


Rachel:Whoa,I'm sorry.Excuse me,We had this cart.

大姐:Yeah,well.I had a 24-inch waist.是嘛,那我之前腰围还是一尺八的呢.

You lose things.你总会失去一些东西。

Now come on.Get out of my way.行了,你赶紧让开。

Rachel:I'm sorry ,you know,maybe I wasn't being clear.不好意思,可能是我没说清楚。

Uh,this was our cart.这可是我们的推车。

大姐:Hey,hey,hey,there weren't any clothes in it.

Rachel:Hey,hey,hey,hey,quit making up rules.喂喂喂喂,你别乱编规矩了。

大姐:Let go!你放手

Rachel:All right,listen,missy.If you want this cart,you're gonna have to take me with it.好,你听着,小姐,如果你想要这辆车,你得把我一块推走。


Rachel:Yes!Did you see that?

Ross:You were incredible!

A brand-new woman,ladies and gentlemen.女士们先生们,这里有一位女性脱胎换骨了。

知识点:

1、be kind of doing sth.本来/当时在做某事

king of 体现语气较委婉

What?The professor gave me a B!I was kind of expecting an A!什么?教授给我一个B,我还以为能得A呢!

2、save sth. for sb/save sb sth 替某人预留某物

I'm going to be late for the meeting.Can you save me a seat?我开会要迟到了,你能先帮我占个位置吗

3、Go about your business,nothing to seem.忙你自己的事,没什么可看的。

4、sb can't even do sth某人甚至连某事都做不了

I had several mugs of coffee to keep me awake,now I can't even fall asleep!我为了保持清醒喝了好几杯咖啡,现在我连觉都睡不着了。

5、get...+adj.让...具有(某种特点)

get things right让事情恢复正常

6、I have a(an)...inch waist.我腰围是...英寸

7、get out of one's way 给某人让开

get out of sth 逃避,逃离某物

get out of peak-hour traffic躲开交通高峰

8、make oneself clear表达清楚,使听懂

Is that clear?听明白了吗?

If I catch you smoking again,you're grounded.Do I make myself clear?如果再让我发现你抽烟,就罚你不准出门。我的话你听清楚了吗?

9、quit doing sth停止做某事

I wish you would quit complaining.我希望你不要再抱怨了

10、make up sth/make sth up编造某事,虚构某事

You made that up!你瞎编!

make sb up 给某人化妆/打扮

这是瑞秋第一次与罗斯亲吻的场景。

老友记最后罗斯和瑞秋在一起了,但是表示真的看不懂美国人的爱情,彼此还深爱着,却能看着对方在自己眼皮底下跟其他人谈情说爱?

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读