英式英语发音怎么学|伦敦音与RP音的比较
2020-05-17 本文已影响0人
学英语那点事
全世界约有 160 余种不同的英语口音类型,其中,英国就占了 56 种之多。
还记得王力宏那首歌吗?
“Cockney girl, 喜欢你的腔调。
Cockney girl,特殊的口条。”
这首 Cockney Girl 讲述的就是一个在伦敦出生长大的 British-Born Chinese,讲着一口带着 Cockney 伦敦腔的华语的故事。
Cockney, 是英国首都伦敦的本地口音,并发散到比如肯特, 埃塞克斯,萨里等地。
Cockney 的一个主要发音特点是用 f 或 v 替代原本的 th 音。比如,three, 会被发成 free,with 会被发成 wiv。
Cockney 的另外一个发音特点是对 h 音和 t 音的省略。比如,当省掉 h 音时,have 会被读成 ave。当省略掉 t 音时,会以一个“喉音停顿”来替代 t,比如把 letter 发成 le'ə(r),computer 发成 kəmˈpjuː'ə(r)。
Cockney 的 L 音和标准的 L 音相比也是独具特色的。发 Cockney 的 L 音时嘴唇会有一个撅起的动作,类似发中文的“屋”音时的唇部动作,而这是发标准的 "L"音所不需要的。
总体来说,Cockney 的发音位置是相对靠后的,主要着力于舌根至软腭部位。发音时可注意降低舌面位置,将精力集中于舌根部,并尽量打开口腔后部空间。
下图为 Cockney 伦敦音与标准美音共鸣部位的比较,A 位置为标准美音,C位置为 Cockney:
发音位置图
RP--- Received Pronunciation,俗称“女王音” The Queen's English,被视为英国标准发音的代表,也是电视电台通用的标准发音。
实际上,在英国只有少于5%的人在使用RP(主要分布在英格兰的东南部)。这和中文的差别是很大的。中文的官方标准发音---普通话,在全国范围内的普及率达到73%左右。
在英国,一个人所持的口音往往能够明确反映他/她的受教育程度和所处的社会阶层。
英国讲 RP 的通常是上流社会人士,比如你会发现英国前首相卡梅伦在公共场合的发言,使用的就是 RP。
牛津剑桥的毕业生,也往往会使用 RP。另外如果一个本身不讲 RP 的普通人,在跻身上流社会之后,通常也会开始改变为 RP 口音。这就好像一个本身讲家乡方言的年轻人,在来到大城市上学工作后,会因为周围环境的影响而开始逐渐使用普通话一样。
除了这少于5%的讲RP的人士之外,其他95%的人口就是在讲其他各种不同的英国口音了。
英国还有许多地方都有自己独特的口音。比如利物浦,伯明翰,格拉斯哥,纽卡斯尔,以及苏格兰,威尔士,北爱尔兰等等,下次我们再继续讲解。
学姐说:
感谢你的认真阅读。此文为本人的原创文章,版权所有,禁止任何形式的转载。
也欢迎关注我的微信公众号『学英语那点事』,持续分享英语学习最干干干干干干干干的干货。
你的点赞和评论是对我最好的支持^ ^