Danger in the Sun (阳光下的危险,译文16)
“沿着走廊的墙壁是不是壁橱?”我想起一排木制门,便问。
我们开始悄悄地打开所有的壁橱,橱柜里大部分装满文件、盒子和书本,只有一个橱柜里放了一只装着微小的陶器碎片的瓶子。
“碎片,”娜塔说,“古老的陶器小碎片是正式的名字。亚历山大说尽管他们不能将它们拼在一起,也不可以扔了它们。”她笑了,“这不奇怪,它们也许有2000年了。”
我试图拿走一小块,放进口袋,但又想起来这儿的原因,因此阻止自己这样做。
“他们不喜欢父亲带着这样一小块。”我说。
“什么一小块?”娜塔问,因此我告诉她那块有红色油彩的小小的粗糙的石头。她皱起眉。
“听起来不像我曾见过的东西,”她说,“陶器通常非常光滑。”
后来,我们又找到三个令人担忧的吱嘎作响的壁橱,他的笔记本电脑在一个帆布包里。娜塔立即认出那只包。关于亚历山大,她知道的比我多得多。
我们谢过维姬,道声再见。她没有注意到娜塔正拿了另一只包,说如果有我父亲的消息,她会打电话给大使馆。我们装着很酷的样子,沿着那条陡峭的路返回大使馆。现在我脑中都是笔记本电脑,情不自禁地要看看里面。我确信它会给我们提供一条真正的线索。我开始想,娜塔是对的,某些事情在爸爸身上发生了,他并不是不想见我,但是,我感觉并不快乐,因为如果一切安好,他会打电话给我,不是吗?真糟糕,黑色汽车里的男人是谁?爸爸为什么从他身边跑开?
苏西和约翰都在工作,因而家庭厨房里没有人,厨房是苏西设计的,家人在那儿感觉自己不是生活在大使馆里。
笔记本电脑当然有密码,我们不知道是什么?我们试了克里特岛上几个考古地名:克诺索斯宫,法伊斯托斯宫,歌尔提斯遗迹。娜塔用谷歌搜索了一些地名,找到阿姆尼和弗里吉亚,但是都没有用。