【看美剧学英语】生活大爆炸705 Amy来做项目
约会时Amy提到自己要去他们所在大学加州理工做项目,问Sheldon是否介意。Sheldon无所谓,但跟大家谈起此事时,Howard表示两个人白天见晚上见很无聊,Sheldon觉得有道理,就跑去找Amy说不同意,并出卖了Howard,连累Howard被Bernadette一顿臭骂并禁止回家,只好去Raj那里借住。
Sheldon在餐厅看到Amy没理他并且与自己同事谈笑风生,赶紧过去打岔并宣布自己的男友身份,对Amy同事开不适当的玩笑,让Amy很丢人。下班时还跑去找Amy要她开车送自己回家,Amy正忙着用图片测试猴子的恐惧表情,Sheldon的反应跟猴子一模一样……
没搭上Amy车的Sheldon只好去坐公车,睡觉坐过站了,因为语言不通买了一堆斯里兰卡人的羊肉和椰奶回来,半夜去敲Amy的门想说在感情中容忍一个怪胎不容易,Amy安慰他说你不是怪胎,他说我不是说我啊(原来他觉得Amy才怪)。后来Amy实在受不了就把他赶走了。
Howard在Raj家玩游戏不亦乐乎,Bernadette敲门,开门后两人互相道歉,Howard表示将从明天起洗心革面,但今天要和Raj把游戏通关……Bernadette转身走人。
几个女生一起泡吧表示要他们跪着来求自己再说,Penny表示Leonard会修理他们,镜头一转,四个男生在玩激光打气球不亦乐乎……
So, you're okay with this? 所以你没意见吧

I thought you said you were fine with it. 你之前不是说你没意见吗

Nailed it. 说中了

Where are we going with this? 你到底想要说什么

So good news, you get to take me home. 所以好消息是 你可以送我回家

I'm starting to get the sense that you're angry with me. 我怎么感觉你在生我的气

Really? What tipped you off? 是吗 是什么给了你灵感

What happened between you and Amy? 你和Amy到底发生什么事了

I didn't handle it so great, either. 我自己也没有处理好

Starting tomorrow, I am turning over a new leaf. 从明天开始我要洗心革面

Thanks for getting me in trouble. 多谢你让我陷入麻烦

There's no telling what will set you off. 我真不知道什么事让你这么生气

What's your point? 你到底想说什么
