MTI考研

2019苏州大学英语口译第一名拟录取经验贴

2019-04-24  本文已影响1人  MTI考研

​说明

以下经验贴系TAYLOR童鞋原创文章,已经过本人同意授权发布!恭喜TAYLOR童鞋成功考入2019级苏州大学英语口译专业!感谢爱心分享!

经验贴和真题是考研的重要指引,能够帮助大家少走弯路,鼓舞大家坚持走到最后,虽然备考方式各一,但只要认真坚持,爱上学习,那么最终都会殊途同归。希望大家能够从这篇经验贴中找到自己的坚持。

【喜报】

今年团队再创佳绩,初步统计,广外高翻考入近40人;北外高翻考入近30人;上外高翻考入超30人。以上数据含英语口笔译,小语种,MA。另外有多人考入人大,中传,民大,贸大,外交学院,北语,北大,北师大,北航,北林,北二外,首师大,天大,天财,南开,天师大,南大,南师大,南京理工,华东理工,华师大,上财,上海海事,复旦,同济,上大,上师大,上外贸,上交大,上理工,东华大学,地大,厦大,福大,福师大,华南理工,暨大,中大,宁大,浙大,浙工商,武大,武汉理工,湖北大学,湖南大学,湖南师大,苏大,中南大学,川外,川大,电子科技大,华中科技大,华中师范,河北工业大,黑大,深大,东北财经,东北师大,云大,广西大学,贵大,大外,西南大学,西南科技大,东南大学,西北大学,兰大,新大,港中大,港理工,纽卡,巴斯等国内外翻译高校 !名单还在增加中...2018年统考和保研超过200人!2019统考和保研超过400人,累计考入超过800人!

2019苏大口译第一名经​验贴

前几天苏大出了拟录取名单,一切应该算是尘埃落定了吧。去年这个时间我还在苦苦思索是否要考研,考研的话又是要考哪所学校。最终,选定了苏州大学。因为考研初期甚是迷茫,不知道从何开始,也是厚着脸皮寻求苏大前辈的帮助,才有了方向,有了计划,故在此也分享一些自己的经验,供同学们参考。

翻译基础:

 

考翻译硕士的话,笔译能力无疑非常重要。现在这个时间,备考的同学们应该坚持每天有一定的翻译量。若是翻译刚起步入门,建议使用武峰十二天入门,里面教授一些基础的翻译技巧,但这本书不建议一直啃,看完之后可以换韩刚三笔教材练习,个人很喜欢韩刚老师的风格,也很易懂,然后可以报三笔考试练练手。若是有些同学已经有了一定的翻译能力,可以看看钱歌川老师的翻译的技巧,练习书籍建议使用张培基散文选、乔萍108篇、韩素音竞赛作品等进行练习,这些偏文学。苏大的翻译也是偏文学今年英译中是文学散文,中译英依然是苏大的特色翻译墨子。翻译坚持练,觉得好的还可以背背。到后期就可以练练苏大的特色翻译。再者是词条翻译,这就需要广泛背诵,个人背了黄皮书、中国日报、卢敏热词以及每日在微博上摘抄的热词,同学们觉得有其他不错的词条资源也可以背。

翻硕英语:

 

苏大这一门的话包括单选、阅读理解、赏析和作文四个部分。单选主要是考察词汇,虽然苏大去年没有给参考书目,但englishbook567的词汇仍然很重要,再加上专八词汇和一些零零散散地背的,差不多就够应付单选。阅读理解的话,苏大偏gre,个人前期用的专八阅读,后期开始控制时间练习gre阅读。赏析这个部分个人没有准备过,因为苏大也并不是年年都考。作文练习专八作文就行,到后期可以和同学之间相互批改批改。

汉语百科:

 

百科苏大分为三个部分,单选、应用文与大作文。单选复习需要广泛的看各种书籍,20世纪翻译史、百科绿皮书、百科红皮书、中国文化读本等,还需要练习各种真题,推荐黄皮书、52mti出的真题集等,百科的话背很难,只能一遍遍的复习。应用文苏大考的一直不难,今年考的是发言辞,大作文今年讲的是机器翻译好像。有文采固然好,没文采的话也不要怕,逻辑清楚就很不错,再就是一般这一科考试不是非常紧张,字要写的工整好看。

政治:

 

个人考的70,一般般的成绩,不知道自己的方式是否对他人依然有效,最好是摸索出自己的复习方式。老师的话,每位都很优秀,选自己喜欢的就好。

复试:

 

复试通过中国高翻团队(微信Fxuezhang3)群联系到了学长学姐,请教了他们很多问题,前辈们也给我分享了很有用的资料,对复试的内容也更有了底。今年苏大复试内容有了很大的改革,以往复试中笔试内容口笔译相同,今年开始有了区分,本人考的是口译,笔试内容是一篇阅读,三篇翻译,翻译内容还是比较偏文学,一共三个小时。面试内容的话,先是三分钟的自我介绍,然后进行半分钟的听译,正常速度,一般是中译英,我听的内容是关于智能手机,可以找一些三口的资料进行练习。今年导师问的问题明显增多,每个人差不多面试20分钟左右,除了一些专业性的问题(翻译理论、口译需要具备哪些能力、交传同传区别、口译速度与准确性是否兼容等),老师会根据你的简历进行一系列的提问,所以简历上准备的内容,自己需要先准备准备,看哪些地方老师可能会进行提问。复试主要考的是口语与心理能力。初试过后可以练练口语,多准备一些可能问到的问题,让自己有些底。说不要紧张很难,但可以在面试时试着放松自己,老师们都很和善,看着他们,自信点,紧张情绪也就消散而去。

希望学弟学妹们能够追逐着自己的梦想不懈努力,来年都可以愿望成真。

by TAYLOR

2019.4.15

2019MTI统考经验贴汇总(持续更新)

1、辞职考研,圆梦上外高翻笔译

2、错失保研,迎难而上,冲刺三个月,高翻上岸--2019上外高翻英语笔译考研经验碎碎念

3、一战幸运上岸--2019上外高翻法语口译考研经验贴

4、2019上外高翻朝鲜语口译考研经验贴

5、三跨考生成功上岸--2019兰州大学MTI英语笔译考研干货经验帖

6、总有人要赢的,为什么不能是我--2019上外MTI英语笔译近6000字跨考经验分享

7、普通二本,专四良好,一战初试384分--2019南京师范大学英语口译考研经验贴

8、本科双非,一战逆袭北外高翻中英会议口译超4000字初复试干货经验贴

9、二本英专,四六级550+,一战上外贸笔译395分考研初复试经验分享

10、一战上岸,初试第二名--2019暨南大学英语笔译考研经验贴

11、2019复旦大学英语笔译初试第一名考研初复试详细干货贴

12、【精华】初试第九,总排名第六--2019北外专用英语学院英语笔译超5000字经验贴

13、【精华】初试二十,总排第六,复试逆袭十多名--2019上外高翻英语口译考研初复试5800字经验贴

14、压分和缩招,这届考研很难--2019广外高翻英语口译考研初复试备考经验贴

15、初试第八总排第九,动摇怀疑过但初心不改--2019上外高翻英语笔译二战成功经验贴

16、【精华】双非,专四优秀,四六级570+--2019广外英语笔译6000字备考经验分享+初复试真题回忆

17、【精·小语种】2019大连外国语大学法语笔译考研经验贴(含初复试真题回忆和题型)

18、双非,专四,四六级500+--2019广外MTI备考一战成功经验贴

19、双非,专四四六级飘过--2019上外英语笔译少民骨干拟录取经验贴

20、不断更新中

2016-2018年考研和保研经验贴可以直接查看公众号“全部消息”找到。

更多消息,请关注公众号-查看“全部消息”--在最上方搜索框中搜索关键词可以获取各类资料,比如键入“上外“就会出来上外真题,经验贴,保研贴,保研面试真题等,键入其他学校简称也是如此。输入“保研“即可出现各大高校保研贴和真题回忆。也可以查看全部历史消息获取更多精彩内容!

 

 欢迎关注中国高翻团队微信公众号

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读