《嫌疑人X的献身》:中日版本的比较
近期火热上映的电影《嫌疑人X的献身》因为是张鲁一的主演,加上自己对推理剧情有独钟,所以迫切地想一睹为快。从爱奇艺上观看到一半时,Ipad没电了,临近子夜,只好悻悻地等着第二天晚上再继续,着实有些不过瘾。第二天一早有些焦急,于是趁着空档白天抢先观看了免费的日本版。中国版,日本版,中国版,两个电影版本几乎在交替进行,孰胜孰负呢?
先介绍一下故事梗概,简单地说,这部电影是一个内心孤僻的数学天才为了“爱”的献身。中学数学教师石泓(张鲁一饰),为帮助邻居陈婧(林心如饰)掩盖杀人的事实真相,设计策划了完美的不在场证明,原本天衣无缝的计划,偏偏在这个时候遇上了年少时的好友现在刑警学院任职的物理教授唐川(王凯饰),于是两个天才展开了一场高智商对决,迷局被一步步揭开,最终结局反转,令人扼腕。
几个主要人物中国版的石泓、陈婧、唐川分别对应日本版的石神(堤真一饰)、靖子(松雪泰子饰)、汤川(福山雅治饰)。
日本版两个版本的电影都是改编于日本作家东野圭吾的同名巅峰之作,两个版本呈现的是怎样的不同呢?
一、电影情节的比较:
说到电影,相比电视剧,电影的场面是恢弘震撼的,镜头语言丰富,表现力强,而且情节紧凑刺激,扣人心弦,同时音乐的渲染力量强大,这也是电影之所以夺人眼球的因素吧。
从电影的视觉效果上来看,日本版更有冲击力,简单说就是好看过瘾。中国版感觉平淡,温和,要逊色许多。
特别喜欢日本版其中的两个场景:
一是开头的物理实验酷毙了,难怪汤川教授的物理课总是花团锦簇,坐满了女学生。日本版的片头颇吊人胃口,先是电视屏幕上紧张的报道,接着黑屏了,几秒后,进入汤川教授演示的简单的钢球能量传输实验,再移步换景进入到进行的超导磁场爆炸实验场,轻轻一按,对面即呈现出火光冲天的炫目场景,伴随着帅气的汤川教授的讲解,举手投足之间简直可以说,屌炸了。这里是一个脱离现实生活的学术世界。
直到谈话引出“爱”的主题,天才的汤川教授想用一道公式来解答现实生活中的“爱”,而“爱”常常偏离了逻辑的轨道。
二是两个天才一同攀登雪山的惊险场景。两人一前一后攀登雪山,风雪交加,白茫茫的一片,雪花纷乱至极,一路上隐隐暗藏着两个天才的较量,从石神的步伐中看得出来这个时候在社会中处于弱势的石神在雪山面前是强大的,作为对手,他能够不露声色地展现出一流的存在感。而汤川教授的优越感此时却象雪山一样苍白。他掉队了,呼唤着石神,慌张、恐惧,无助地望向石神,石神回过头来,隔着防风镜与汤川对望着,我们能看到防风镜后石神的表情吗?雪山无言,除了凛冽呼啸的风声。
看到这一段时,我的心一下子悬了起来,紧张地等待着。想起上山前,在小木屋围炉夜谈时,石神说过,他哪里有什么朋友,一丝不详的预感掠过心头。画面交织出现着两人的目光,汤川的惊恐的眼睛,石神隔着防护镜捉摸不透的眼睛,目光对峙,大自然的凶险加上人性的恶,不知道接下来会发生什么样的事情,石神完全可以让汤川教授消失在雪山,他甚至可以什么都不需要做。
雪山外已经联系不到汤川,我们摸索着在一片白茫茫中隐约看到石神返回到汤川身边,拉起了他,两人一起爬到山顶。雪山之巅,听到汤川教授的感慨,“太美了,我现在的生活很充实,所以,我看着这里的景色能产生一种美感。”石神劝汤川,“就算解开那道题,谁也不会幸福,还是忘了它吧。”
此时,镜头从天上俯视下来旋转,镜头下是连绵的群山,白皑皑的世界。
中国版也采用了这两个情节,篇幅缩减不少,而且,将火光震撼的实验场换成了演示剧场,没想到的是演示的声波发射器之后会被石泓偷走,用来装在车子上去攻击唐川教授,这段改编虽然制造出了警车出动的追击气氛,但感觉太突兀,看着有点木讷的石泓怎么摇身一变开始飙车了?到刑警大学偷发射器?攻击唐川,实在不像天才石泓所为,他完全没有这个必要。
另一处与攀登雪山相仿的,中国版采用的是山林,有些浪漫的场景,人性的恶完全被绿意盎然的树林“和谐”了。虽说,当石泓拿出一把斧头时,观众会有一点点惊恐,但石泓一开口说话,这种惊恐瞬间就过去了,远没有漫天飞雪的雪山令人恐怖。
当然中国版的本土化改编还是有不少可圈可点之处,不失为一次成功的改编。
比如说,把唐川教授的身份从物理学教授变成刑警大学的副教授;把流浪汉偷来的自行车,改成共享单车;把陈婧带女儿去拜访邻居改成了募集书籍;女主的便当店改成了“欣欣小吃店”;还有就是石泓家的那扇贴满小广告的门,太接地气了,一下子让故事真实了起来。
贴着小广告的门而且,那段前夫冲进陈婧家骚扰以致其后被母女两人合力杀害的情节比日本版的更显得真实。日本版的是在前夫要离开时突然砸过来雪花球。试想,人都要离开了,跑出来干架是不是有点过激?
另外值得一提的是中国版改编中点缀着充满诗意的创作,有种阳光照进生活的浪漫,让整个片子有温度。
比如,小欣的爱好变成了单簧管;小欣与石泓的摩斯密码交流;和片尾走向阳光的唐川。生活中不仅有深夜独对窗外雨的孤寂,还有音乐、山林和阳光。
二、演员演技的比较
日本版的几个主要演员的表演堪称神作,毕竟原作来源于日本,日本演员对人物的内心把握恰如其分,有社会生活基础,演起来自然流畅不做作,该爆发的戏份有足够的爆发力。
扮演汤川教授的福山之前已经演过电视剧《神探伽利略》,再演类似的电影挥洒自如,将汤川教授徘徊在友情和真相边缘内心的纠结表演得收放自如。
日本版最完爆的是结局,这最精彩的部分正是扮演石神的堤真一在影片片尾的表演。前几秒钟,与汤川对话后的石神是带着胜利者的几分得意出来的,而当石神明白女主是来自首时,一下子情绪失控,进而崩溃,跌坐在地,发出撕心裂肺的吼叫,犹如一头绝望的困兽。这一系列的动作、眼神、情绪一气呵成,完美到无懈可击。
中国版的石泓由张鲁一扮演,一直以来喜欢看张鲁一表演的电视剧,是个眼神里有故事的演员,每个动作都透着戏。在这部影片里,张鲁一的表演是精湛的,为中国版加分不少。可能之前看他的片感觉太好,期望值太高,这部剧觉得他演得有些过,演戏的痕迹有点深,比如,佝偻的背,太刻意了,与背挺得笔直的王凯饰演的唐川教授反差太大;还有那张脸整个都耷拉下来,眼睛躲闪着,不至于吧,再怎么失意受挫,中国的知识分子都是清高孤傲的啊,对张鲁一扮演的这个形象,我开始有点小失望。(所以一激动,抢先看了日本版)
特别是看过堤真一版片尾的精彩反转,再看张鲁一版的结尾,虽说各种复杂的情绪都展现着,但是基调还是含蓄、内敛,到这个时候情绪还是收敛的,有一种痛苦压抑发不出来的感觉,闷!无法将反转推向高潮。也许是中国版的此处并非高潮,而是留着到唐川推门走向阳光吧。
王凯的表演,一如既往的英俊,睿智、挺拔,从容,也演出了角色陷入友情和正义两难之境的纠结与痛苦。王凯的形象本身就是正气凛然的样子,加上中国版的改编加重了角色作为理性的一面,过重的法理化让这个角色有点僵硬损伤了灵性,而且,与张鲁一扮演的石泓之间缺乏一种天才棋逢对手的感觉,反倒有点隐匿的“基情”,有着不舒服的感觉。
而林心如的表演刚开始还是可取的,败在最后结局的一跪,有些做作的痕迹。
总之,中国版的本土化改编基本是成功的,虽然不够精彩,中规中矩,仍不失为一次有意义的探索,特别是对于悬疑推理剧更是一次大胆的尝试,期待着更进一步的表现。