Holy Quran: Sura 004 Aya 010
2020-02-25 本文已影响0人
Yusuf_
![](https://img.haomeiwen.com/i4780036/8e08b8b4262f11f3.gif)
إِنَّ الَّذِينَ يَأْكُلُونَ أَمْوَالَ الْيَتَامَىٰ ظُلْمًا إِنَّمَا يَأْكُلُونَ فِي بُطُونِهِمْ نَارًا ۖ وَسَيَصْلَوْنَ سَعِيرًا
Inna allatheena yakuloona amwala alyatama thulman innama yakuloona fee butoonihim naran wasayaslawna saAAeeran
翻译(Translation):
Translator | 译文(Translation) |
---|---|
马坚 | 侵吞孤儿的财产的人,只是把火吞在自己的肚腹里,他们将入烈火之中。 |
YUSUFALI | Those who unjustly eat up the property of orphans, eat up a Fire into their own bodies: They will soon be enduring a Blazing Fire! |
PICKTHALL | Lo! Those who devour the wealth of orphans wrongfully, they do but swallow fire into their bellies, and they will be exposed to burning flame. |
SHAKIR | (As for) those who swallow the property of the orphans unjustly, surely they only swallow fire into their bellies and they shall enter burning fire. |
对位释义(Words Interpretation):
No | العربية | 中文 | English | 曾用词 |
---|---|---|---|---|
序号 | 阿文 | Chinese | 英文 | Used |
4:10.1 | إِنَّ | 的确 | surely | 见2:6.1 |
4:10.2 | الَّذِينَ | 谁,那些 | those who | 见2:6.2 |
4:10.3 | يَأْكُلُونَ | 他们吃 | they eat | 见2:174.15 |
4:10.4 | أَمْوَالَ | 财产 | the property | |
4:10.5 | الْيَتَامَىٰ | 孤儿 | the orphans | 见2:220.6 |
4:10.6 | ظُلْمًا | 不公正 | injustice | 见3:108.10 |
4:10.7 | إِنَّمَا | 仅仅 | only | 见2:11.9 |
4:10.8 | يَأْكُلُونَ | 他们吃 | they eat | 见2:174.15 |
4:10.9 | فِي | 在 | in | 见2:10.1 |
4:10.10 | بُطُونِهِمْ | 他们的肚子 | their bellies | 见2:174.17 |
4:10.11 | نَارًا | 火 | fire | 见2:17.5 |
4:10.12 | وَسَيَصْلَوْنَ | 和他们将入 | and they shall enter | |
4:10.13 | سَعِيرًا | 烈火 | a Blazing Fire |
Site is published at https://9921.gitbook.io/