“照江丹叶一林霜 折得黄花更断肠”
2025-11-19 本文已影响0人
业余养花
此典句出自南宋诗人陆游的《重阳》:
照江丹叶一林霜,折得黄花更断肠。
商略此时须痛饮,细腰宫畔过重阳。
译文:
秋天的霜把一林子的树叶都染得红红的就像红色的海洋映照着江水;折得几枝菊花,那纤瘦的花瓣更是引人伤感断肠。商量着现在应该痛快的喝一场,路过楚地时过重阳节。
注释:
黄花: 即菊花。
断肠: 形容悲痛到极点。
商略: 商量。
痛饮: 尽情饮酒。
细腰宫: 楚国离宫。
赏析:
这是一首七言绝句,也是一首咏怀诗。此诗通过对经霜红枫、凋零黄花的细腻描写,以及楚宫遗址的沧桑联想,在重阳饮酒的传统场景中,表达了诗人对山河破碎、人生迟暮的深沉悲怆。
首句“照江丹叶一林霜”,诗人以凝练的笔触勾勒出一幅深秋江景图:江畔枫林经霜染红,丹叶如火却难掩萧瑟。
一个“霜”字既点明时令,又暗含时光流逝的苍凉感,为全诗奠定了悲慨的基调。
次句“折得黄花更断肠”,由景入情,通过“折菊”这一典型动作,将诗人内心的隐痛具象化。菊花本为高洁象征,却因“断肠”二字染上哀愁色彩,暗示诗人借物抒怀,其悲痛远超寻常秋思,为后文埋下伏笔。
第三句“商略此时须痛饮”,笔锋陡转,以“痛饮”的决绝姿态,展现诗人试图借酒消愁的矛盾心理。“须”字强化了无奈中的自我劝慰,凸显其壮志难酬的苦闷。
尾句“细腰宫畔过重阳”,借“细腰宫”(楚宫旧址)把眼的前秋景拉至历史长河。既暗指南宋朝廷偏安一隅的腐朽,又隐含诗人对国家命运的深切忧虑,使全诗在个人悲慨中升华为家国之思。