译《小王子》:第二十三章 神奇药丸
"Good morning," said the little prince.
"Good morning," said the merchant.
This was a merchant who sold pills that had been invented to quench thirst. You need only swallow one pill a week, and you would feel no need of anything to drink.
“早上好!”小王子问好。
“早上好!”商人回应。
这位商人正在贩卖一种药丸,一种可以止渴的神奇药丸。你只要每周吞服一粒这样的药丸,便可以不用饮水止渴。
"Why are you selling those?" asked the little prince.
"Because they save a tremendous amount of time," said the merchant. "Computations have been made by experts. With these pills, you save fifty-three minutes in every week."
"And what do I do with those fifty-three minutes?"
"Anything you like..."
"As for me," said the little prince to himself, "if I had fifty-three minutes to spend as I liked, I should walk at my leisure toward a spring of fresh water."
“您为什么出售这种玩意儿呢?”小王子问道。
“因为它们可以节省大量的时间。”商人说道,“据专家计算,服用这种药丸每周可以节约五十三分钟呢!”
“那我该怎么利用这省下来的五十三分钟呢?”
“随你心意……”
“换作是我的话……”小王子自言自语道,“要是拥有这可以任意支配的五十三分钟,那我便寻一股清泉,悠闲自在地信步而去。”