【1999年、夏、沖縄】歌词之我译

2018-12-30  本文已影响7人  週寂
1999年、夏、沖縄

歌手:Mr.Children

作詞:KAZUTOSHI SAKURAI

作曲:KAZUTOSHI SAKURAI

出处

初次去冲绳的时候

我不由得悲伤地感到

它正如日本的缩影

被美国包围笼罩

尽管那样,94年夏天的冲绳

热得T恤衫都黏在身上

我把忧郁烦闷统统抛到夜晚的大海

也适当地谈了两三场恋爱

Ming~Ming的蝉叫声

是欢喜明快的歌声还是如泣如诉的布鲁斯呢

虽然答案已无从知晓,但我们仍一边奏唱着蝉鸣似的且哭且笑的歌

一边努力前行着

走过无数地方,遇到过各种样人

说过的“再见”无计其数

而今萦绕脑海的大胆渴望还是

更想爱一个人

从开始懂得喝酒以来

我遍尝过不少酒类

并且发现了世界最高等级的

是拼死工作后喝的酒

在战后日本的支柱本身

已经慢慢明朗的今时今日

有时不免不合时宜的思考:

和平与自由,国家和家庭

到底都是什么呢?

离开生身之地,也远离了当初的理想

我究竟会到达何方呢?

此时此刻在摇晃的电车内

映在车窗上的脸孔有些疲惫

神会救我们么

还是科学前来代劳

永远是不切实际的么

无所不能是妄想么

时光如逝,我已经年到三十

到底我会留剩什么呢

改变的,未变的

好的,坏的都共同存在

总之,在99年夏天的冲绳

我们的旅程再次结束了

与爱着的人和爱我们的人

共饮了世界最高级的酒

当最后一曲告终,音乐停止之时

我作何感想了呢

尽管是自己选的路,但也时有险阻

我们会为微小的事或哭,或笑

走过无数地方,遇到过各种样人

今后也并定如此下去

现在我所想的,仅有的一个想法只是

什么时候再来这里唱歌

一定再来这里唱歌

而且把这歌唱给你听

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读