自控力school同学会(无输出,白读书)

51/70 小力班113 小年夜随想

2017-01-20  本文已影响17人  小艾侃侃

农历腊月二十三(北方)、二十四(南方)是中国传统小年,正好一年中的最后一个节气大寒也赶来凑热闹,标志着新一年轮回即将开始,万物复苏的春季临近。

四季变换哪会顾生命冷暖,在凛冽寒风中能保全自己生物,才能看到来年春季的欣欣向荣。

人生也是如此,生命的每个阶段犹如季节四季的变幻,初生阶段而犹如春季,青春期犹如夏季,中年阶段犹如秋季,暮年犹如冬季。

四季有循环,生命有轮回(这是佛教里的说法)。凡事皆有因必有果,想要好的结果,必须种下善根。每日默诵《心经》三遍,秉持善念。

guān zì zài pú sà 。
  观 自 在 菩 萨 。(译文:观音菩萨)
  xíng shēn bō rě bō luó mì duō shí 。
  行 深 般 若 波 罗 蜜 多 时 。(译文:深入的修行心经时)
  zhào jiàn wǔ yùn jiē kōng 。
  照 见 五 蕴 皆 空。(译文:看到五蕴:形相、情欲、意念、行为、心灵,都是空的)
  dù yī qiē kǔ è 。
  度 一 切 苦 厄 。(译文:就将一切苦难置之度外)
  shě lì zǐ 。
  舍 利 子。(译文:菩萨对学生舍利子说)
  sè bù yì kōng 。
  色 不 异 空。(译文:形相不异乎空间)
  kōng bù yì sè 。
  空 不 异 色 。(译文:空间不异乎形相)
  sè jí shì kōng。
  色 即 是 空。(译文:所以形相等于空间)
  kōng jí shì sè 。
  空 即 是 色。(译文:空间等于形相)
  shòu xiǎng xíng shí 。
  受 想 行 识。(译文:情欲、意念、行为、心灵)
  yì fù rú shì 。
  亦 复 如 是。(译文:都是一样的)
  shě lì zǐ 。
  舍 利 子。(译文:舍利子呀)
  shì zhū fǎ kōng xiāng 。
  是 诸 法 空 相 。(译文:一切法则都是空的)
  bù shēng bù miè 。
  不 生 不 灭。(译文:不生不灭)
  bù gòu bù jìng 。
  不 垢 不 净。(译文:不垢不净)
  bù zēng bù jiǎn 。
  不 增 不 减 。(译文:不增不减)
  shì gù kōng zhōng wú sè。
  是 故 空 中 无 色。(译文:因此空间是没有形相的)
  wú shòu xiǎng xíng shí 。
  无 受 想 行 识 。(译文:也没有情欲、意念、行为和心灵)
  wú yǎn ěr bí shé shēn yì。
  无 眼 耳 鼻 舌 身 意。(译文:没有眼、耳、鼻、舌、身、意等六根)
  wú sè shēng xiāng wèi chù fǎ 。
  无 色 声 香 味 触 法 。(译文:更没有色、声、香、味、触、法等六尘)
  wú yǎn jiè 。
  无 眼 界。(译文:没有眼睛所能看到的界限)
  nǎi zhì wú yì shi jie 。
  乃 至 无 意 识 界 。(译文:直到没有心灵所能感受的界限)
  wú wú míng 。
  无 无 明。(译文:没有不能了解的)
  yì wú wú míng jìn 。
  亦 无 无 明 尽 。(译文:也没有不能了解的尽头)
  nǎi zhì wú lǎo sǐ 。
  乃 至 无 老 死。(译文:直到没有老和死)
  yì wú lǎo sǐ jìn 。
  亦 无 老 死 尽。(译文:也没有老和死的尽头)
  wú kǔ jí miè dào
  无 苦 集 灭 道 。(译文:没有痛苦的集合以及修道的幻灭)
  wú zhì yì wú dé 。
  无 智 亦 无 得。(译文:不用智慧去强求)
  yǐ wú suǒ dé gù 。
  以 无 所 得 故 。(译文:所以得到与否并不重要)
  pú tí sà duǒ 。
  普 提 萨 埵。(译文:菩萨觉悟之后)
  yī bō rě bō luó mì duō gù 。
  依 般 若 波 罗 蜜 多 故 。(译文:依照心经)
  xīn wú guà ài 。
  心 无 挂 碍。(译文:心中没有碍)
  wú guà ài gù 。
  无 挂 碍 故。(译文:由于没有碍)
  wú yǒu kǒng bù 。
  无 有 恐 怖。(译文:所以不恐怖)
  yuǎn lí diān dǎo mèng xiǎng 。
  远 离 颠 倒 梦 想。(译文:远离颠倒梦想 )
  jiū jìng niè pán 。
  究 竟 涅 盘 。(译文:最后达到彼岸)
  sān shì zhū fó 。
  三 世 诸 佛。(译文:过去、现在和未来的三世诸佛)
  yī bō rě bō luó mì duō gù 。
  依 般 若 波 罗 蜜 多 故 。(译文:依照心经)
  dé ā nòu duō luó sān miǎo sān pú tí 。
  得 阿 耨 多 罗 三 藐 三 菩 提 。(译文:得到无上、正宗、正觉的 三种佛果)
  gù zhī bō rě bō luó mì duō。
  故 知 波 若 波 罗 蜜 多。(译文:所以说心经)
  shì dà shén zhòu 。
  是 大 神 咒 。(译文:是变幻莫测的咒语)
  shì dà míng zhòu 。
  是 大 明 咒。(译文:是神光普照的咒语)
  shì wú shàng zhòu 。
  是 无 上 咒。(译文:是无上的咒语)
  shì wú děng děng zhòu 。
  是 无 等 等 咒。(译文:是最高的咒语)
  néng chú yī qiē kǔ 。
  能 除 一 切 苦。(译文:能除一切苦 )
  zhēn shí bù xū 。
  真 实 不 虚 。(译文:不是骗人的 )
  gùshuōbō rě bō luó mì duō zhòu 。
  故 说 般 若 波 罗 蜜 多 咒。(译文:所以说心经)
  jí shuō zhòu yuē 。
  即 说 咒 曰 。(译文:其咒语曰)
  jiē dì jiē dì 。
  揭 谛 揭 谛。(译文:去吧,去吧)
  bō luó jiē dì 。
  波 罗 揭 谛 。(译文:到彼岸去吧)
  bō luó sēng jiē dì 。
  波 罗 僧 揭 谛。(译文:大家快去彼岸)
  pú tí sà pó hē 。
  菩 提 萨 婆 诃 。(译文:修成正果)

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读