公众号【麦小丁】征集优质文章

一首原创中韩双语小诗

2018-12-25  本文已影响50人  sanya

雨伞                                            우산

雨伞被撑开之前                            내가 우산을 펼치기 전에

它仅仅                                        그는 다만

是一个普通的雨具                          하나의 평범한 것에 지나지 않았다

淋雨的时候                                  내가 비를 맞았을 때

它来到我身边                                그는 나에게로 와서

成为亲切的依靠                            친정의 의존이 되었다

如同受到父母的保护一样                내가 부모의 보호를 받는 것처럼

安慰我柔弱的心灵                          나의 약한 마음에 알맞은

谁会成为我人生的雨伞呢?              누가 나의 우산이 되어다오

我也会朝他走去                            그에게로 가서 나도

成为他的“雨伞”                            그의 우산이 되고 싶다

我们每个人                                    우리들은 모두

都渴望成为什么                            무엇이 되고 싶다

你对于我,我对于你                      너는 나에게 나는 너에게

都会成为彼此含情脉脉的目光          서로 사랑을 담는 눈짓이 되고 싶다

这首诗是在韩国上学时,课堂上写的。由于先写了韩语,所以翻成中文之后会有细微的差异,不过总体的意思还是表达到了。

希望对小诗感兴趣的简友多多指教!

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读