《笑林广记》疑问三
《笑林广记》的世讳部中有一篇《嫖院吏》其原文如下:
一吏假扮举人,往院嫖妓。妓以言戏之曰:“我今夜身上来,不得奉陪。”吏曰:“申上来我就驳回去。”妓曰:“不是
这等说,行房龌龊。”吏曰:“刑房龌龊,我兵房是干干净净的。”曰:“是月经。”吏曰:“我从幼习的是详文、招稿,不管你甚么《易经》、《诗经》。”妓曰:“相公差矣,是流经。”吏曰:“刘洪他是都吏,你拿来吓我,难道就怕了不成?”
不知这刘洪是何人?
《笑林广记》的世讳部中有一篇《龙阳娶》其原文如下:
一龙阳新娶,才上床,即攀妇臀欲干。妇曰:“差了。”答曰:“我从小学来的,如何得差?”妇曰:“我从小学来,却
不是这等的,如何不差?”
不知笑点在哪?
《笑林广记》的世讳部中有一篇《子嫖父帮》其原文如下:
有子好嫖而饿其父者,父谓之曰:“与其用他人闲闻,何不带挈我入席,我既得食,汝亦省钱,岂不两便?但不可说破耳。”
子从之。父在妓家,诸事极善帮衬体贴。妓问曰:“何处得此帮客,大异常人。”
子曰:“不好说得。他家媳妇与我有些私情,是我养活也,所以这般体贴。”
明日,妓述此语于翁,翁曰:“虽则如此,他家母亲也与我有些勾搭,只当儿子一般,不得不体贴他。”
不知这里所说的“饿其父”的饿当怎么讲?
《笑林广记》的世讳部中有一篇《缠住》其原文如下:
一螃蟹与田鸡结为兄弟,各要赌跳过涧,先过者居长。
田鸡溜便早跳过来。螃蟹方行,忽被一女子撞见,用草捆住。
田鸡见他不来,回转唤云:“缘何还不过来?”
蟹曰:“不然几时来了,只因被这歪刺骨缠住在此,所以耽迟来不得。”
没看懂这则笑话是在讽刺什么?
《笑林广记》的世讳部中有一篇《骨血》其原文如下:
妓接一西客,临去,欲暖其心,伪云:“有三个月身孕,是你的骨血,须来一看。”
客信之,如期果至。妓计困,乃以小白犬一只置儿篮内,蒙被而诳客曰:“儿生矣,熟睡不可搅动他。”
客启视狗身,乃大喜,抚犬曰:“果是咱亲骨血,在娘胎里就穿上羊皮袄子了。”
为什么客认为穿着羊皮袄的就是亲儿子?
《笑林广记》的世讳部中有一篇《病烂腿》其原文如下:
一乞儿病腿烂,仰卧市中,狗见之欲餂。乞儿曰:“畜生,少不得是你口里食,何须这般性急?”
不知这则笑话是在隐喻什么?
《笑林广记》的世讳部中有一篇《吃荇叶》其原文如下:
清客贫甚,晨起无米,煮荇叶食之而出。少顷,赴富儿席,饮空心酒过多,遂大哕,而荇叶出焉。恐人嘲笑,乃指
而言曰:“好古怪,早上吃白滚汤时,用不多几个莲心,如何一会子小荷叶出得恁快?”
网上写空心酒是空腹饮酒的意思,但是按照这种说法,在此处就应改为“空心饮酒过多”,故知此处应不是空腹饮酒的意思,但不知到底是何意?
《笑林广记》的世讳部中有一篇《戏改杜诗》其原文如下:
有老妓年逾耳顺,犹强施膏沐,以媚少年。恐露白发,伪作良家妆束,以冠覆之。俗眼不辨,竟有为其所惑者。有名士于席间谈及,戏改杜诗一首,以嘲之云:“老去千秋强不宽,兴来今夜尽君欢。羞将短发还桃鬓,笑学良家也带冠。阴水似从千涧落,金莲高耸两峰寒。明年此际知谁在,醉抱鸡巴仔细看。”一时绝倒。