学习治愈系英语一节课,让我发现自己这么多年英语白学了
01
英语是每个上学的人都必修的一门外语课,学了很多年英语,大部分还是见中文不能很好的翻译成英文。虽然很多人过了四六级,也未必能做到。
我是从初一开始学英语的,当时算是遇到了一个好老师,所以我对英语还是蛮有兴趣的。一直成绩也不错,还是课代表。到了高中英语难度增大,自己还是死学,没有技巧与方法,牛人又多,慢慢对自己也没太多自信了。喜欢是没有变的!家庭原因,高中没有上完就辍学了。
走上社会后,在工作中又有机会用到英语了。当时公司市场部有开拓海外市场,做外贸,但主要是靠员工自己摸索,并没有很专业专门的外贸部。而且当时只有一个同事在开发管理国外的客户,我因为喜欢英语,所以便跟着这位同事也学着写邮件,开发国外客户。开始时我连最基本的邮件怎么写都不知道,还是想好了写成中文,让同事翻译成英文再发出去。
后来工作赚了点钱,报了一个英语培训班,但也感觉学得英语没点进步,老师拿出一个句子来翻译我都感觉困难,都是按词翻译,一点都没有中文的美感。后来自己创业做外贸,工作中我还是用翻译软件的多,自己实在是不太会翻译,什么语法,时态弄得我头痛。
02
最近有机会接触了一个叫零起点的治愈系英语学习,就算是你没有任何英语基础的,你也可以通过学习这些方法,很轻松的把中文翻译成英文。上了第一节课,感触还是挺深的,老师是从语言的角度来教大家,而不是学校教英语的那种生硬方式。
第一节课中学习了时态和中文流程的公式句式
时态有时间和特点组成
时间:现在、过去、将来、(过去将来)
特点:一般、完成、进行、完成进行
以上两两组合,可以组成16种时态,学过英语的人应该是很熟悉的。
本节课学习了四种时态,中英文对照分别是:
一般现在时:do/does
一般过去时:did
一般将来时:be going to do
现在进行时:be doing
中文流程(公式)
疑问词+时表词+主语+句剩+动词
接下来,我们对每部分进行介绍:
①]疑问词
疑问词有八个(who whom 算一个):
who what whose which
when where why how
②主语与宾语
主语:动作的发起者 宾语:动作的承受者
例:他买手机 (动作是买,发起买这个动作的是他:主语,被买的是手机:宾语)
可做主语的词性分别为名词与代词,通俗来说也就是物和人,本节课只讲人做主语。
人分三种,但并不是男人女人与其他,而是三种人称:
第一人称:我,我们
第二人称:你,你们
第三人称:他,她,它,他们
③动词
中文流程只有5部分,能造出一个完整的句子,而前四部分,疑问词、主语你已经全部认知,接下来要讲的时表词总共5个词,句剩只有一种。也就是说一个句子的前4部分已没有你不会的,唯一动词是需要背的!
④时表词
每个时态的第一个词是时表词,所以本节课所学的四种时态的时表词分别是:
一般现在时:do/does 时表词:do或者does(用那种根据主语来定)
一般过去时:did 时表词:did(不管主语是什么,时表词不变)
一般将来时:be going todo 时表词:be(be 不能直接使用 必须换成am is are)
现在进行时:be doing 时表词:be (没为啥!用什么也同样根据主语来定)
⑤句剩(时态里,除了时表词与动词之外,所剩下的部分,只有一般将来时有)
每个时态的第一个词是时表词,最后一个词是动词
只有一般将来时有句剩,going to。
一般现在时与一般过去时因为时表词与动词是同一个词,所以有特殊性。
03
这堂课结束后老师布置了一个10句的中翻译,并且要在15秒内把中英文在只看中文的情况下说出来。虽然是10个简单的句子,我也算是学过很多年英语的了,但在这短短的15秒内只看中文就翻译出这10个句子,还真是难倒我了。我足足花了大半个小时才达到这个要求,看着好简单,实际自己做起来还是很难。
为什么会难呢?因为大脑还没有做过只看中文就立即反应出英文的这种练习,老师要求在这么短的时间内背诵,也是让我们的大脑做一个快速反应的锻炼,当我做到后我发现类似的自己很轻松就能翻译出来,真的是又简单又快速的方法。
这堂课还让我学到了一个自己以前没学过的知识点——句剩。
只有一般将来时有句剩,going to
在以前我从未听说过句剩,真的是在学校没学过。所以看似你都会的简单知识,也有你没听过学过的知识点。
作业: