9-27打卡

2018-09-27  本文已影响0人  Clairelalune现象级

upend:to turn something upside down

Taobao has upended the Chinese retail market.

“upend”是“颠倒”的意思,也常用来表示“巨大的改变”,可以理解为“颠覆”一个行业的常规或现状。

The internet has upended industries, from entertainment to retailing.

我们在介绍和评价某个革命性的产品时,就可以用到 upend。比如一句话评价特斯拉电车:

Tesla, an electric-car manufacturer, has upended the traditional auto industry.

Didi Chuxing, a ride-hailing service in China, has upended the taxi business.

说到“改变”,我们可以想到用 change,shift,“巨大的改变”可能会想到有 change...greatly,想到“颠覆”可能会用 disrupt;相比来说 upend 更形象,改变的程度更大。(太妙了!!!)

1)Technology has upended the publishing industry.

2) Organizers synthesis has upended the perfume industry.

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读