2019-01-22
一、词汇
1. Rift 不和
N-COUNT A rift between people or countries is a serious quarrel or disagreement that stops them from having a good relationship.
2. fill in 临时顶替
PHRASAL VERB If you fill in for someone, you do the work or task that they normally do because they are unable to do it.
例:
Vice-presidents' wives would fill in for first ladies.
副总统们的妻子会临时顶替第一夫人们。
3. retried 给予新的审理
who was hastily retried this week for drug smuggling
他的走私毒品案在本周经过紧急的重审
4. détente [deɪ'tɒŋt] n. (国际关系中紧张局面的)缓和,改善
But I wondered how the détente has been perceived in China.
我想知道在中国方面如何看待双方关系的缓和。
5. heinous /ˈheɪnəs/ 十恶不赦的; 令人发指的
ADJ If you describe something such as a crime as heinous, you mean that it is extremely evil or horrible.
heinous murders and crimes 令人发指的谋杀和类似罪行
6. spooked 使...吓坏; 使...紧张 [美国英语]
例:
Investors were spooked by slowing economies.
投资者们因经济增长缓慢而变得紧张。
7. unnerving 使人不安的; 使人不舒服的
ADJ If you describe something as unnerving, you mean that it makes you feel worried or uncomfortable.
8. clemency /ˈklɛmənsɪ/ 从轻发落
例:
Seventeen prisoners held on death row are to be executed after their pleas for clemency were turned down.
十七名死刑犯在申请宽赦被拒后将被处决。
9. uptick a rise or increase 增长
10. anemic [əniːmɪk] 疲软的(指经济发展)
二、句子
1. While China’s leaders have quite a few ways to juice growth if their current efforts aren’t enough, their options often come with tricky trade-offs that could add to the country’s debt problems or add to other imbalances plaguing the economy.
如果目前的努力不够,中国领导人还有很多方法可以促进经济增长,他们的选择通常需要进行艰难的取舍,可能会增加国家的债务问题,或增加其他困扰经济的不平衡问题。
rekindle growth 重振增长
Retail sales and industrial output ticked up in December
12月份零售和工业产出比11月份有所上涨
But those monthly figures could not fully make up for a lackluster performance in the second half of the year.
但这些月度数据无法完全弥补去年后半年的黯淡表现。