《木兰花》注释,无情不似多情苦,一寸还成千万缕

2020-12-16  本文已影响0人  海软学妹

绿杨芳草长亭路,年少容易抛人去,楼头残梦五更钟,花底离愁三月雨;无情不似多情苦,一寸还成千万缕。天涯地角有穷时,只有相思无尽处。

注释:

送别的古道长亭上,嫩绿的杨柳随风摇曳,路旁的凄草七零八落的长满四周,马蹄踏起,尘土飞扬,杂音缭乱,百感交集,有离别人的不舍之情,有落脚小歇的疲劳之辛。少年郎在此抛下苦情的女子独自离去,少年郎志在四方,踏乱凄草赴大学;女子满目情感空对日,独守空影念相思。

在蝉眠静夜中梦思少年郎,五更打钟人敲醒梦中人,断了这相思残梦,看着窗外朦胧细雨再次陷入哀愁中,这相思和离愁都挤在五更天。感叹多情的人总是百转千肠,一里相思万里愁,一思万絮绕心头,不比无情的人,一觉鸡鸣无絮绕。这天地有尽头,这相思何处寻?

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读