英语点滴

清河|雨夜的路灯(双语)

2020-11-18  本文已影响0人  印记_成长

《雨夜的路灯》

文|清河

冬日的雨夜,

走在加班回家路上,

脚踩着落叶沙沙作响。

被雨水浸润的林荫道,

映射出一片绮丽的光。

情不自禁,仰头张望,

看见了路灯探出头来,

散发着昏黄的光芒。

一盏接着一盏,

连接指向前行的方向。

漆黑阴冷的夜里,

哪怕是一缕微光,

也会犹如火炉一般,

带来希望,温暖心房。

2020.11.16

STREET LAMPS ON A RAINY NIGHT

Trans. by Qinghe

On a rainy winter night,

On my way home from overwork,

I walked on the road covered by thick fallen leaves,

which rustled with my steps.

On the raindrop-soaked roads,

Reflected beautiful and colourful lights.

I unconsciously raised my head,

Only to find The lamps stretching out from the poles,

and giving out gloomy lights.

One lamp after another, they were connected

to point at the direction of advancement.

On a cold and dark night,

even a small glimmer of weak light,

would be like a burning stove,

bringing about a hope and warming the heart.

PS:长短句随意,英文字母乱凑,欢迎拍砖。

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读