语言·翻译

立志学法语

2021-02-06  本文已影响0人  海草房1127

读大人物传记,生平功绩里,最钦佩羡慕的是动辄精通若干种语言,学语言对他们似乎像玩儿似的,连学几门仿佛买东西又白送赠品那么轻松,有的语种刁钻古怪,闻所未闻,像是一片让人傻眼的乱码,很难想象谁能心领神会地破译。当然懂得掌握外语的重要,记得刚毕业分到工厂时,人高马大的意大利专家来装置现场调试设备,不知从哪里临时派了一位娇小的美女翻译跟随,只见她被众人团团围绕着,众星捧月似的,在关健时刻,都把迫切而依赖的目光投向她,等待她口吐莲花,给予勾通。她两面玲珑的神态,从容会意的风度,真使人心向往之。

能巧舌如簧地使用外语,能理解外语的弯弯绕绕,游刃有余地走进另一个世界,潜入其中,领略另一种奇妙的文明,另一种不同的文化,的确是使人向往的境界,既使不能把外语当做实用工具和生存技能,无论如何,它对开辟眼界,扩大视野都是有用的,最起码,长远打算,将来有一天出国能独立应付一系列麻烦事,不至于上当受骗。所以学会一门外语通常是年少时最轻易立的一个大志,我先是买了一套许国璋教科书,每天一有空就像模像样地翻翻,背单词,为了防止脑子走神,找了个厚厚的本子,很刻苦地反复写,一个单词写了一整页,结果很有可能还是不知所云。

由于一直不确定是否学会,仅管本子上写满了字母,进度永远停留在前几课上,更多的时候是心不在焉,课本成了地道的幌子,总是看着看着就双眼迷离,进入梦乡。后来,把收效甚微归咎于课本落后,形式太单调呆板,激不起兴趣。又买了一套图文并茂的新概念英语,故事有趣,显得活泼,而且有配合的视频教学,于是,再一次地下决心,郑重地订了计划,像满血复活似的开始了学英语的新一轮历程,有视频加持,使得学习活动有声有色,轰轰烈烈,每天早晨准时打开电脑,机械地跟读,每一次都不例外地从头开始,先易后难,然后就在某一阶段卡壳,消沉,然后不了了之,忘了当初的雄心壮志。

这次去非洲,朋友都鼓动:学法语吧,多好的语言环境,我也想象着不知不觉,自然而然地就学会了法语。

实际上,所谓的语言环境并没有那么现成,被法语萦绕也并不意味着就一定水到渠成地迅速学会法语。法语比英语的发音更难琢磨,更微妙。有过多国工作经验的同事说学语言得逼上梁山,人的潜力总是在没办法的时候成倍数地被激发,如果所有的场合都没人用中文,听不懂你就不能工作,不懂也得懂,在似懂非懂间,也就懂了。可是,黑人的语言能力令人始料未及,当地员工里有不少去中国留过学,中文说得很流利,不会说中文的也进步神速,没几天就会说:师傅,你好!在交流没障碍的情况下,会不会法语也没什么关系,造不成任何影响,我们自鸣得意地说:这是中国的企业,就得让他们学我们的语言。结果,无形中自造了一个语言环境,还是中文。

毕竟是身在异国,原本就不了解,语言不通就更雪上加霜,使你有蒙在鼓里的迷茫,尤其是走在大街上,听不懂说什么无异于耳聋,感观总是这样,越是堵塞越是灵敏,越是不理解越是好奇,你禁不住在猜他们手舞足蹈,激动万分地在说什么!

我逛黑角绝做不到闲庭信步,跟在同伴身后紧张兮兮地东张西望,一旦有人冲着我说话,就莫名地恐慌,因为不明白他到底是什么意思,路边有卖工艺品的,我既使为独特的风味所吸引,也不敢细看,因为不懂卖主一声高过一声地在喊些什么?最有当地特色的大市场我没有勇气走进去,里面黑乎乎的,充满了异样的气味,也充斥着更加异样的声音,我常常无故地觉得他们放荡似的大笑里没怀好意,也常常疑惧着他们突然的尖声呼啸是大事降临的暗号,我就这么胡思乱想,一惊一乍地逛了黑角。

想学法语的理由很简单,就是想听懂,让所有暗流涌动的声音都飘浮上来,揭开声音的迷底。

练习了好久的一个词,怯生生在当地员工身上验证,结果大相径庭,相似度极低,他优越感爆棚,劝我:这个很难,你还是先别学这个词了!说得我再羞于出口。

同事说得有道理:根本听不懂他说的是什么?怎么学呢?

在法语的环境里能学会法语吗?这是个未知数。

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读