民间艺人(译)——海子

2019-02-02  本文已影响0人  嗨嗐
Folk Artists

平原上有三个瞎子

要出远门

Three blind men on the plain

Wanted to become a vagrant


红色的手鼓在半夜

突然敲响

And suddenly red tambourines

Drumed to ring in the midnight


并没有死人

并没有埋下枣木拐杖

But no one died

Neither jujube ctutches burried


敲响,敲响

心在最远的地方沉睡

Rrumed to ring,drumed to ring

But the heart had gone and slept in the farmost place


平原上有三个瞎子

要出远门

Three blind men on the plain

Wanted to become a vagrant


那天夜里

摸黑吃下高粱饼

And on that night

They ate sorghum cake quietly


民间艺人(译)——海子

本译文仅供个人研习、欣赏语言之用,谢绝任何转载及用于任何商业用途。本译文所涉法律后果均由本人承担。本人同意简书平台在接获有关著作权人的通知后,删除文章。

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读