公众号【麦小丁】征集优质文章国学经典道学•国学•养生

《西京杂记》译文集 卷一 路扈为笔

2019-01-06  本文已影响2人  碎片的陶醉

【晋】葛洪 辑

        原文:天子笔管,以错宝为跗,毛皆以秋兔之毫,官师路扈为之。以杂宝为匣,厕以玉璧翠羽,皆直百金。

        译文:天子的笔管,以错落宝物镶笔跗,笔毛皆以秋兔之毫毛,专由工匠长路扈制作。以杂多宝物作笔匣,加以玉璧翠羽装饰,皆都价值百金。

        补文:笔跗,笔杆与毛之间的部分。路扈,定是做笔大师,统领整个作坊。还要亲自上手,当回御用师傅。

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读