读书•写作•遇见

《了不起的盖茨比》黛西喝茶记(自译,39/80)

2018-06-24  本文已影响12人  Erica早

我们约定的那天大雨倾盆。上午十一点,一个穿雨衣的男人拉着割草机敲响了我的前门,说盖茨比先生叫他来帮我修剪草坪。我于是想起来,忘了叫我的芬兰阿姨来准备茶点,于是我开车去西卵村,在被大雨洗刷得泛着白光的村路上找她,顺便买点茶杯、柠檬和鲜花。

花是白买了,到了下午两点,一车的鲜花从盖茨比的宅子送过来,仿佛要把我这里装点成温室,光是盆盆罐罐就数不胜数。一小时后,我的前门被紧张地推开了,盖茨比穿着白色法兰绒西装、银灰色衬衫和金色的领带闪了进来。他面色苍白,从眼睛下面的黑印来看,他昨晚没睡好。

“一切都还好吗?”他一进来就问。

“草剪得不错,如果你说的是这个。”

“什么草?”他呆呆地问,“哦,院子里的草。”他朝窗外看了看,但看他的表情,我想他什么也没看见。

“看着真好。”他茫然地评价着,“一张报纸上说雨可能四点会停,我记得是《日报》。你需要的东西都备好了吗,喝——喝茶用的?”

我带他去食品间,他有点不满地看看芬兰阿姨。我们一起检视了他从甜品店订来的十二个柠檬蛋糕。

“这些够了吧?”我问。

“当然,当然!这很好了!”然后他无力地加了一声,“...老兄。”

大概在三点半时雨小了,变成潮湿的毛毛雨,偶而夹杂一些雨点。盖茨比眼神空洞地看着一本克雷的《经济学》,芬兰大妈的脚步每在厨房里跺一下,他就要吓一跳。他时不时地扫向被雨水打得模糊的窗子,仿佛外面发生着一系列肉眼看不见却十分可怕的事。

终于,他站了起来,用焦虑不安的声音跟我说他要回家了。

“为什么?”

“没人来喝茶了。太晚了!”他看着手表,仿佛他有急事要赶一样,“我不能等一天。”

“别傻了,还有两分钟才到四点呢。”

他沮丧地坐了回去,仿佛是我拉他似的。同时,一阵马达声在我屋外的车道上响起,我们俩都跳了起来,我也诚惶诚恐起来,走到了院子里。

没开花的一排紫丁香树滴着水,一辆大敞篷轿车从树下开上了我的车道,它停了下来,黛西的脸在一顶斜戴的薰衣草紫色三角帽下露出来,欣喜若狂地向我张望。

“我最亲爱的人,这真的就是你住的地方吗?”

她声音中的震颤让我神魂颠倒,在淅沥的雨中心旷神怡,有一段时间我只能跟着她的声调上上下下,却听不进去任何话语。一缕湿发像一笔蓝色颜料一样贴在她的脸上,她伸过来的手上满是晶莹的雨珠,我扶她下了车。

“你是不是爱上我了,”她低声对着我的耳朵说,“不然为什么非让我单独来呢。”

“那是拉克兰古堡的秘密(1800年出版的恐怖小说《拉克兰古堡》,讲述少女想嫁给自己爱的人,而非家庭安排的人,而被囚禁在了古堡。尼克此时认为黛西为金钱而嫁给了汤姆而非真爱的盖茨比)。告诉你的司机去远处溜一小时。”

“过一小时再回来,弗迪。”之后她对我低声轻语,“他的名字是弗迪。”

“汽油会影响他的鼻子吗?”

“不会吧,”她天真地问,“为什么?”

我们进屋了。让我大吃一惊的是,客厅竟然空无一人。

“啊,这可有意思了!”我叫着。

“什么有意思?”

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读