简卢陟

2022-05-05  本文已影响0人  褐瞳浅言

韦应物 〔唐代〕

可怜白雪曲,未遇知音人。

恓惶戎旅下,蹉跎淮海滨。

涧树含朝雨,山鸟哢馀春。

我有一瓢酒,可以慰风尘。

译文

可惜这高雅的《白雪》古曲,没有遇到欣赏它的知音。

我因为军事而忙碌不安,失意流落在淮海之滨。

山涧的树上沾满清晨的雨露,山鸟在暮春中悲啼不停。

我只有这一瓢酒,希望可以用来慰藉奔波的生活。

注释

简:书信,此活用作动词。

卢陟:韦应物的外甥。

卢陟:人名,韦应物外甥。

白雪:古琴曲名,传为春秋师旷所作。

恓惶(xī huáng):忙碌不安貌。

戎旅:军旅,兵事。

哢:鸟鸣,鸟叫。

韦应物这位山水田园诗人,诗风恬淡高远,清新自然。但他的一生并非想象中的闲淡安逸,年少在长安以侍卫官为唐玄宗近侍,出入宫闱,扈从游幸。后遇安史之乱、国家动荡,又居官场数十载,蹭蹬仕途,颇有抑郁之感。

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读