诗经共读专题思路花语读书

品读《诗经》之《鹿鸣》

2018-09-16  本文已影响103人  同闻悦读

《小雅·鹿鸣》原文

呦呦鹿鸣⑴,食野之苹⑵。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。吹笙鼓簧⑶,承筐是将⑷。人之好我,示我周行⑸。

呦呦鹿鸣,食野之蒿⑹。我有嘉宾,德音孔昭⑺。视民不恌⑻,君子是则是效⑼。我有旨酒⑽,嘉宾式燕以敖⑾。

呦呦鹿鸣,食野之芩⑿。我有嘉宾,鼓瑟鼓琴。鼓瑟鼓琴,和乐且湛⒀。我有旨酒,以燕乐嘉宾之心。

词句注释

⑴呦(yōu)呦:鹿的叫声。朱熹诗集传》:“呦呦,声之和也。”

⑵苹:藾蒿。陆玑毛诗草木鸟兽虫鱼疏》:“藾蒿,叶青色,茎似箸而轻脆,始生香,可生食。”

⑶簧:笙上的簧片。笙是用几根有簧片的竹管、一根吹气管装在斗子上做成的。

⑷承筐:指奉上礼品。承,双手捧着。《毛传》:“筐,篚属,所以行币帛也。”将:送,献。

⑸周行(háng):大道,引申为大道理。

⑹蒿:又叫青蒿、香蒿,菊科植物。

⑺德音:美好的品德声誉。孔:很。昭:明。

⑻视:同“示”。恌(tiāo):同“佻”,轻薄,轻浮。

⑼则:法则,楷模,此作动词。

⑽旨:甘美。

⑾式:语助词。燕:同“宴”。敖:同“遨”,嬉游。

⑿芩(qín):草名,蒿类植物。

⒀湛(dān):深厚。《毛传》:“湛,乐之久。”

《鹿鸣》出自《诗经小雅》,是一首周天子大宴宾客时所作的乐歌。《毛诗序》云:“《鹿鸣》,燕群臣嘉宾也。既饮食之,又实币帛筐篚,以将其厚意,然后忠臣嘉宾,得尽其心矣。”

此诗的主题,自古以来就有较大的争议,大致有两种意见,一些人认为这是一首赞美诗,而有些人责认为这首诗也含有较大的讥刺成分。

据后来考证,大部分人更趋向于认为,这首诗应当创作于西周中后期的周宣王时代,其主题很大可能是歌颂周王朝等级观念和宗族团结的赞美诗。

《鹿鸣》诗中的场景是对周天子“燕群臣嘉宾”之和乐盛况的具体描述。全诗以”和乐“为中心展开叙述和抒情。宴会中,周天子对身边的贤才济济、嘉宾汇聚的场景满意且高兴。而天子使用高规格的礼乐来接待四方汇聚的贤才和嘉宾,则充分显示了周天子对于人才的重视,并待以真诚和热情,这让宾客们快乐有加。

而诗中“和乐且湛”则更加深了宾主之间和谐融洽的欢乐。从而共同营造了一种上下无猜,群臣无间的和谐氛围。全诗洋溢着一种欢乐祥和的气氛,有太平盛世的景象。

《鹿鸣》是《诗经·小雅》的第一篇,也被称作《诗经》的“四始”诗之一,是古人在宴会上所唱的赞歌。最先知道这首诗是缘于曹操的《短歌行》,曹操在他这篇著名的诗作中原文引用了《鹿鸣》的前四句,使《短歌行》中诗人“人生苦短、忧从中来、不可断绝”的悲叹压抑的气氛为之一变。贤友嘉宾的到来为主人带来欢乐和向上进取的动力。由此可见,这首诗千百年来对于后人的影响是何其巨大。

此诗以“呦呦鹿鸣”起兴,刻意营造出一种热烈而又和谐的氛围,使群臣之间原本“严敬肃穆”的气氛一下子就变得随和自然,那种本已存在的拘谨和紧张的氛围,马上就会宽松下来。

故朱熹《诗集传》认为,

“(一章)兴也。此燕飨宾客之诗也。盖君臣之分,以严为主;朝廷之礼,以敬为主。然一于严敬,则情或不通,而无以尽其忠告之益。故先王因其饮食聚会,而制为燕飨之礼,以通上下之情。而其乐歌,又以鹿鸣起兴,而言其礼意之厚如此。庶乎人之好我,而示我以大道也。《记》曰:私惠不归德,君子不自留焉。盖其所望于群臣嘉宾者,唯在于示我以大道,则必不以私惠为德,而自留焉。呜呼!此其所以和乐而不淫也欤?”

“(二章)言嘉宾之德音甚明,足以示民使不偷薄,而君子所当则效,则亦不待言语之间,而其所以示我者深矣。”

“(三章)言安乐其心,则非止养其体、娱其外而已。盖所以致其殷勤之厚,而欲其教示之无已也。”

朱熹是说,由于君臣之间限于一定的礼数,且等级森严,很容易形成思想上的隔阂,从而导致君臣之间的沟通很不顺畅。通过这种气氛融洽祥和的宴会,可以放松心情,沟通感情,使君王能够听到群臣的心里话。而诗中以鹿鸣起兴,则从一开始就奠定了和谐愉悦的基调,给与会嘉宾以强烈的感染。

《鹿鸣》原是周天子宴请群臣嘉宾时所演唱的歌诗,后来,这种宴会的形式和内容就慢慢地推广民间,甚至在乡人的宴会上也可以演唱。甚至是后世科举制度的进士及第,天子也要设“琼林宴“,以招待和褒奖新科进士。“琼林宴”上是要演唱《鹿鸣》的。虽然很多时候,这不过是个形式,但是本诗的原初之意也是非常明白的。

其实,这首诗的原初的本意,还是直接地表现了周王朝礼乐文明对于政治生活的重要意义。这种意义在于它所要推崇的是一种理想的君臣和上下级关系。君王应该给予臣子和下级以足够的人格的尊重。君王和臣子之间不再是绝对的主宰和臣服的关系。

孔子所讲的“君使臣以礼,臣事君以忠”的观点极大可能就来源于此。孔子创始的儒家思想正是根植于并发展了周王朝的礼乐文化。在这个思想文化体系里,臣子的选择性比君王的选择性似乎更宽泛一些。这一方面造就了中国知识分子思想的相对独立性和傲岸的性格(狂者进取,狷者有所不为)。另一方面也使越来越集中的历代君王的权力受到某种程度的制衡和约束,使高度集中的君权不至于为所欲为。

也只有这样,那些意图有为的封建王朝才会不遗余力地吸收那些贤能的力量,来推动自己王朝的持续生长。而曹操在其《短歌行》直接引用本诗的前四句,正是表达了自己对于贤能的知识分子的尊重和喜爱,对于人才的渴望和追求。

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读