聪明的女人们语言·翻译

亿万富翁的潜质 你有几个<Trump:Think like

2017-03-02  本文已影响52人  娉芝

新上任的美国总统特朗普大家怎么看?最开始看一些新闻报道,给我的感觉是自负和口无遮拦的大嘴巴。 但是,回过头来说,别说能够当选美国总统了,就凭人家亿万富翁的身份,肯定是有深层次的原因的。来来来,跟大家分享一本最近读过的特朗普写的书:<像亿万富翁一样去思考>,看看亿万富翁成功哲学、思考模式及处事态度。就像作者说的那样,读完这本书,如果可以吸取其中的一些精华,即便成不了亿万富翁,做成百万富翁还是很有可能滴。

注解:以下文字中英文全部为书中内容,中文为部分翻译和自己的感受体会。

1.      Pay attention to details (这句话是我的补充,书中原文没有). When I’m talking to a contractor, or examining a site, or planning a new development, no detail is too small to consider. I even try to sign as many checks as possible. For me, there’s nothing worse than a computer signing checks.

关注细节。在与承包商谈判时,检查工厂时,或者计划一个新的发展项目时,任何一个细节都不能放过。特朗普作为一个亿万富翁,可以想象其忙碌程度,但他还是尽量多的亲自签署支票。亲自签支票是深受其父亲的影响,书中提到他父亲50年的商海生涯中,除了特朗普没有让任何人替他签过支票。在后文中特朗普也提到,支票上每一个他本人的亲笔签名也是在告诉那些拿着钱去做事的人,我特朗普是很关注细节的,我是很在意做事的结果的,我会一直盯着你们看的,起到一种震慑对方的作用。

2.      Kelly Shaver, a professor of psychology at William & Mary College, said we don’t care what other people think about us. She said, “They’re just happy to go off and do what they’re doing.”

He (Warren Buffett) didn’t follow the stampede into the dotcom gold rush, even though he was widely criticized for remaining a traditional value investor. Now he once again looks like a genius.

就像特朗普说的:“I listen to people, but my vision is my vision我会聆听别人的建议,但我的观点就是我的观点”。特朗普以及像特朗普一样的亿万富翁,之所以能有如此的成就,是因为他们不在意别人的目光,有勇气坚持自己的想法,有时候甚至是有点偏执得坚持下去。

3.      Don’t take vacations. What’s the point? If you’re not enjoying your work, you’re in the wrong job.

        I’m not the only one who doesn’t take vacations.

绝不休假。什么意思?如果你不喜欢你的工作,那说明你选择了一个错误的职业,并且特朗普说他不是唯一一个不休假的人。这里的意思不是说特朗普每天都废寝忘食得伏案工作多少个小时,从来不休息,只是说他在放松休息的时候也不忘工作,比如像书中提到的他在打高尔夫时,也在谈生意。他是时时刻刻让自己处于available的状态,可见他真的很喜欢享受自己的工作。话说回来,做亿万富翁虽说可以享受极度奢华,但也是很不容易啊,比常人多付出太多了。

4.      Don’t sleep any more than you have to. I usually sleep about four hours per night. I’m in bed by 1 A.M. and up to read the newspapers at 5 A.M. That’s all I need, and it gives me a competitive edge.

杜绝贪睡。特朗普通常一个晚上睡四个小时(我看网上特朗普的女儿伊万卡也是如此),后半夜一点钟睡觉,然后清晨五点钟就起床看报纸了。少睡觉,然后就可以有更多的时间去做更加有趣或更加重要的事情了。这些时间就可以创造出更多的美好或者利润来了。

5.      It’s often to your advantage to be underestimated. You never want people to think you’re a loser or a schlepper, but it’s not a good idea if they think you’re the smartest guy in the room, either.

被低估有时会成为你的优势。没有人想要被被别人当成是loser,但是被当作是房间里最聪明的人未必是一件好事儿。这里的意思是要适当得收敛起自己的锋芒?但与文中提到的要推销自己、吹嘘自己感觉有点不一致。

It’s often necessary to boast, but it’s even better if others do it for you.
懂得吹嘘自己很重要,但是如果有人替你吹嘘或者在背后说你好话,就更好了。非常认同的感觉。比如有一个人,我们都认为他很普通,但某一天在别人嘴里知道他的成就,结合他日常的低调内敛,内心里对他的认可、赞扬会加倍甚至更多。高调的有钱人让人羡慕,但选择过低调、简单生活的有钱人更加让人钦佩。

6.      Success breeds success. The best way to impress people is through results. If you’re young and

you haven’t had any successes yet, then you have to create the impression of success. It doesn’t matter whether the success is a small one or a big one—you have to start with something and build on it.

成功孕育成功。打动别人最好的方式就是通过成功。成功的案例最具有说服力。如果你还年轻,还没有多少成绩,你就要制造出“成功”的印象(结合后面的文章,年轻人至少可以做到一点:让自己的穿着更加专业,给人一个Professional的印象)。成功的大小并不重要,关键是要有一个开始,然后在这个基础上再创新高


为教育做储备 How to Save and Pay for College

The best time to start saving for your children’s education is the day they are born, if not before.  

为子女储蓄教育经费的最佳时期就是在他们出生时,如果没有更早的话。请相信好的教育一定是很贵的。 

 If you are paying for your own education, look into grants and scholarships.There are a lot of them, and as a result of the high costs of education today, you may still be required to be creative in finding a way to make money while going to school. Don’t gripe about having to work during school. It will be better for you in the long run, not only for your finances but for your character.

如果你正为你的教育付费,想办法争取到助学金和奖学金。或者为了支付高额的学费,你需要勤工俭学。不要抱怨自己在工作之余还要打工。从长远来看这对你来说是很有益的,不管事从财务方面还是从性格的培养塑造方面。


以下这段是我很喜欢的一段关于“Business of Life”的总结

Whether you’re a homemaker or a schoolteacher, a lawyer or a doctor, a news anchor or an aerobics instructor, you are conducting business each and every day.There’s no such thing as personal and work business; it’s simply your business, twenty-four hours per day. You are your own storefront, your own manager, and your own brand, so don’t screw it up by making bad business decisions in life.

不管你是一个家庭主妇还是学校的老师,一名律师或一名医生,一名新闻节目主持人或者一名杂技教练,你每天都在经营者自己。没有“个人的”或者“工作方面的”区分,都是你自己的事,每天的24个小时。你是你自己的门面,你是你自己的经理,你是你自己的品牌,所以不要因为做了错误的人生决定而毁了自己的人生。

Don’t ask other people questions you should be asking yourself.

当你需要自己面对的时候不要去找别人要答案,自己是自己人生的主人,自己的命运自己把握。

If you want the best, you’d better be the best—in all aspects of business.
如果你想要最好的,那就要成为最好的,在人生的各个方面。


How to Love Your Job 如何爱上你的工作

Billionaires love their jobs—not because their jobs make them wealthy, but because they wouldn’t have become so wealthy doing something that they hated.

亿万富翁都很喜欢他们的工作-喜欢工作不是因为工作让他们成为了亿万富翁,而是因为如果做着他们并不喜欢的工作是肯定成不了亿万富翁的。

 You have to love what you’re doing, because then it won’t seem like work to you and you will bring the necessary energy to profit from it. That passion alone will take care of ninety percent of any problems with any job.

你必须爱上你做的事情。对于工作的热情可以解决工作中百分之九十的问题。不管是爱你所做还是做你所爱,我觉得我们都要有一个端正的态度。工作除了可以让我们挣钱养家外,还能在这个过程中提升自己的能力,包括专业技术水平、领导力、影响力等,让我们有机会走上更好的平台,所以做好每一件小事,把工作做到极致应该是每一个人的目标。

Here’s another trick: Always pretend that you’re working for yourself. You’ll do a wonderful job in that case. 爱上你的工作的一个小窍门:假装你是在为你自己而工作,在这种情况下,你会做得很出色。

Life is difficult no matter what, but hard work and perseverance make it a lot easier.从任何角度来说,生活并不容易,但是努力工作和坚持不懈会让它轻松些。


Promote Yourself 推销自己

Promotion comes naturally from doing what you’re good at.做你自己擅长的时间,就是一种营销。

I do think it’s important to promote an image of yourself each and every day.每天展示自己的个人形象,是一件非常重要的事。


How to Dress and Groom for Work 别小瞧职场着装

Always remember: Dress for the job you want, not the job you have. 永远记得:不要为你现有的工作穿着,要像去做你心目中理想的工作一样去穿着。这句话对我来说很重要,我是一个穿衣相对随意的人,有点不拘小节大大咧咧的架势,看完这本书,我觉得我该好好清理下自己的衣柜了。

Clothing does not have to cost a fortune, but you should invest in some high-quality items that you can rotate throughout your week. It takes money to make money, and clothing is always a good investment.
置办服装花不了太多的钱财,但你应该舍得在高档服装上投资一点,供你一周的轮换使用。要挣钱得先花钱,穿衣是一个很值得的投资。


How to Balance Work and Pleasure如何平衡工作和生活

If, during the workweek, all you can think about is how many hours and minutes there are until the weekend, you’ll never be a billionaire. You’ll never even be a millionaire, most likely. Billionaires never wish away the minutes; life’s just too good to wish it away.
如果在工作日的时候,你每天想的是距离周末还有多少小时多少分钟,你永远都成不了亿万富翁。很有可能你连百万富翁都成不了。亿万富翁,从来不期待时间的流逝。生命如此美好,谁会希望她快点结束呢?

Success requires work seven days per week. If you’re interested in balancing work and pleasure, stop trying to balance them.

成功需要一周工作七天。如果你打算寻找工作和娱乐的平衡,赶快停手吧。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~·

以上是部分分享,未完待续。

上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读