程序员英语学习码农的英语崛起之路

码农英语课堂0x02: F words

2018-06-10  本文已影响1人  pshu
#define  true  false

Hello, World.

大家好, 我是 pshu . 今天是码农英语课堂的第二期. 今天和大家一起聊下编程工作中常碰见的两个 F 开头的单词. 可能大家最常用那个 "the F word". 不过今天 pshu 介绍的是编程工作中经常碰到的 "F word".

false

布尔运算

程序员每天面对的都是逻辑问题,自然布尔逻辑中的两个基本的定义 真(true) 和 假(false) 必然每天要用到.

那在编程中,当我们使用到布尔变量的时候,一定要记得给它们取一个好名字. 比如 hasVisited, isValid, 这样的命名在面向对象的编程范式会有很好的可读性.

if(city.hasVisted){
  this.visit(city.neighbor)
}

针对布尔类型,有一点非常重要的就是:

Never ever use boolean as function parameters
永远不要用布尔类型作为函数参数来使用.

相信很多人都知道"一个函数只做一件事情"(Do one thing) 的说法. 那如果你的函数用布尔类型 作为函数参数的话,函数内部肯定会因为布尔参数的真假做不同的事情, 显然就不是 "Do one thing"了

还有如果一个函数采用布尔类型作为参数的话,它的可读性非常的差. redraw(false) 那这次重绘是重绘了呢,还是没有重绘呢? 显然给读代码的人带来了疑惑. 虽然这个问题可以通过一些方式来解决, 但本质上来说是用布尔类型作为函数参数带来的额外工作量.

failure

TDD cycle

作为一个崇尚 TDD(test driven development) 的开发者, 我每天就是要处理各种失败测试用例(failing tests).

巴顿将军(General George Patton)说过:

A pint of sweat, saves a gallon of blood.

pint(品脱:0.473升) 和 gallon(加仑:3.785升)都是体积的计量单位. 那这里的 save 的一次是节省的意思, 直译过来就是多流一品脱的汗,能让你在战场上省下一加仑的血. 意译过来就是我们常说的,"平时多流汗,战时少流血". 如果我在开发过程中多尝试些测试用例,上线了问题自然就少了.

最后再引用民间航天领域的开拓者 Burt Rutan 的一句话

Burt Rutan

Testing leads to failure, and failure leads to understanding.

测试会暴露出失败, 但失败会带来更深的理解.

给大家撒一波鸡汤, 开发中勇于挑战代码的失败, 挑战的次数多了自然也会进步了.

最后再送给大家最后一个单词 fun. 祝大家编程快乐

Have Fun!

欢迎关注 pshu 的公众号码农英语课堂, 获取本文的有声版.


码农英语课堂
上一篇下一篇

猜你喜欢

热点阅读