原作:石森章太郎——“卡面来打”假面骑士

2021-09-05  本文已影响0人  等书等得难受
我哭了  这译名可真坑 “洪大龙”什么鬼  明明是“本乡猛” 就算不译成“本乡猛”也别给改成中国名啊…… 电子版的翻译 大龙!!! 电子版翻译 唯一的欣慰是立花藤兵卫翻译对了 电子版翻译 内页欣赏 第一个BOSS 蜘蛛男 假面骑士内部构造 修卡万岁!!! 补充一下译名问题 补充一下网友的解答

本乡 猛  =  洪大龙

一文字隼人=洪飞虎

修卡      =  撒旦帮

骑士踢    =  风雷电

骑士投    =  风雷破

骑士劈    =  风雷斩

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读