《道德经》译注之十二

2018-08-28  本文已影响0人  建业书生

五色令人目盲;

五音令人耳聾;

五味令人口爽;

馳騁畋獵,令人心發狂;

難得之貨,令人行妨。

是以圣人為腹不為目,故去彼取此。

五色令人目盲;     

 过分炫目的色彩反而会让人目眩

五音令人耳聾;             

  过度的音乐反而会让人失聪

五味令人口爽;             

  过多的味道反而会让人的嘴难以判断

馳騁畋獵,令人心發狂;     

  尽情驰骋狩猎反而会让人心神躁乱,近乎发狂

難得之貨,令人行妨。       

  难得的好东西反而会让人行事不便

是以圣人為腹不為目,故去彼取此。

  因此圣人追求果腹(那些实实在在的东     西)而不追求感官享受(那些华而不     实的东西),所以才会有所取舍。

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读