读冯唐的新书《成事》

2019-06-28  本文已影响0人  OutofShawshank

因翻译泰戈尔的诗集而被拱到风头浪尖上的冯唐又出新书了,书名叫《成事》,这次是他“翻译”老曾的嘉言钞,姑且理解为金句吧。

其实还是很喜欢冯唐的,不是因为他标准的现代精英形象,而是油而不腻的文字风格和深入骨髓的世事洞察,其文字总有一种止痒的爽感。一直内心肿胀、总是忍不住写小黄书的他,这回也试图正经一把,将麦肯锡的管理办法和老曾的处世哲学结合起来,想玩出点新花样。

书也不厚,一天看完,个中滋味只能说是五味杂陈。文人的气息少了,实用的部分多了,说实话不如预期那般好。

如果要俗气点打个分的话,大概给个三星吧。

按道理说,这本书的体例应该是类似于品读古人作品的读书笔记,前百来页倒也的确不错,前阵子也读过钟叔河老先生《念楼学短》,有点类似的味道。

后面就有点扯远了,与其说是翻译,不如说是借老曾之言,把自己这十年来念叨过无数遍的个人心得和观点借又输出了一遍。从这个角度说,后面越看越像一本鸡汤书,而且肉少,油多。

如果你对自我管理或者管理学感兴趣,而又不想去翻看那些大部头的教科书,这书作为入门读物还不错,会让你有些概念,也能让你有兴趣读的下去。

不然的话,建议可以不用买了。

突然好怀念以前那个写出《三十六大》的满腹灵气的冯唐。

上一篇 下一篇

猜你喜欢

热点阅读