飞鸟集001|夏天的飞鸟,秋天的黄叶
2023-08-31 本文已影响0人
云空草
译文:
夏天的飞鸟,飞到我窗前唱歌,又飞去了。
秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。
英文:
Stray birds of summer come to my window to sing and fly away. And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sigh.
感悟:
夏去秋来,四季轮回,本是自然规律,却让诗人触景生情,无限叹息。
夏天像飞鸟一样飞走了,一去不回,而秋天的落叶,也打不起精神,哀哀凋落,空留一声轻叹,唱不出心中的歌。
古人有伤春悲秋,是因为春天万物复苏,而自己还是那么颓丧,而落寞吗?是因为秋季天地丰收,而自己还是那么一无所有,而悲伤吗?
夏天像一只快乐的小鸟,叽叽喳喳,在枝繁叶茂间跳跃歌唱。
秋天是一片哀婉的落叶,凄凄惨惨,在繁花凋敝间无尽悲凉。
秋天既是收获的季节,又有衰败的季节。这多重的身份,让那些本就一无所获的人,不禁迷惘;让那些见到纷纷落叶的人,不免怅惘。
泰戈尔的这首诗,是《飞鸟集》的开篇,《飞鸟集》中都是简短的一两句诗,却打动人心,让人无限遐想,引发人们的思考与共鸣。
我想逐步将《飞鸟集》中的三百多首诗,慢慢解读,谈一谈我的感受和触发,让诗意的火花相互碰撞,让思绪的烟火互相叠加。